-
Выхожу один я на дорогу → Lithuanian translation
149 translations•English #1+148 more, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, Albanian, Arabic #1, #2, Armenian #1, #2, Azerbaijani #1, #2, Belarusian #1, #2, #3, Bosnian, Bulgarian #1, #2, #3, Chechen #1, #2, Chinese, Croatian #1, #2, #3, Czech #1, #2, Dutch #1, #2, #3, #4, Esperanto #1, #2, #3, Estonian, Finnish #1, #2, #3, #4, French #1, #2, #3, #4, #5, #6, Galician, German #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Greek, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, #4, IPA #1, #2, Icelandic, Ingush, Italian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, Japanese, Kalmyk #1, #2, Kazakh, Korean #1, #2, #3, #4, #5, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian #1, #2, Malay, Marathi, Mari #1, #2, Norwegian #1, #2, #3, Polish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, Portuguese #1, #2, Romanian #1, #2, Serbian #1, #2, #3, #4, Slovak #1, #2, Slovenian #1, #2, #3, Spanish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Swedish, Tongan, Transliteration #1, #2, #3, Turkish, Udmurt, Ukrainian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Vietnamese #1, #2, Yiddish
✕
Translation
Išeinu į kelią vienui vienas
Išeinu į kelią vienui vienas;
Per miglą blizga takas akmeninis;
Naktis tyli. Dykynė klauso Dievo.
Ir žvaigždės vis byloja viena kitai.
Ten, danguose - didinga, nuostabu!
Žemė spindesy žydram sapnuoja...
Kodėl gi man taip skauda, taip sunku?
Ar laukiu ko? Ko nors gailiuosi?
Jau iš gyvenimo nelaukiu nieko,
Ir nesigailiu nė kiek dėl praeities;
Ramybės tik, ir laisvės ieškau!
Norėčiau užsimiršti ir užsnūst, išties!
Tiktai ne atilsiu šaltuoju, kaip kape...
Užmigti taip juk amžiais troškau,
Kad krūtinėje nurimtų gyvasties galia,
Kad kvėpuojant palengva krūtinė man kilnotųs.
Kad klausyt galėčiau dieną naktį
Kaip dainuoja apie meilę balselis man saldus...
Man reikia juk, kad, amžinai žaliavęs,
Sulinktų ir traškėti imtų ąžuolas tamsus.
1841
LERMONTOVAS
Michailas Jurijevičius
(1814-1841)
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 5 years 1 month |
Submitted by SimonFromLT on 2017-09-01
Last edited by SimonFromLT on 2017-11-08
✕
Collections with "Выхожу один я на ..."
1. | Songs with over 100 translations |
2. | Some Often Translated Classic Poems (English, French, German, Russian) / 30+ |
Mikhail Lermontov: Top 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Казачья колыбельная песня (Kazach'ya kolybel'naya pesnya) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Please inform me if you intend to use my translations in other sources. Also, if you think my work needs to be corrected, feel free to tell in the comments.