Vyshte neba (Вище Неба) (Serbian translation)

Advertisements

Vyshte neba (Вище Неба)

Ну ось, я вже більше нічого не бачу
Нічого не чую
І я вже не я
Закінчився ще один день, а це значить
Ти скоро підеш
І закінчиться моє життя.
Чи так буде завжди?
Хей, хоч сьогодні не йди
 
І я відчуваю, як падаю в небо
Як падаю в небо і краю нема.
І десь би мені зупинитися треба,
Та сили все менше
І ти вже давно не сама
Чи так буже завжди?
Хей, хоч сьогодні не йди
 
Приспів:
Вище неба!
Вище неба!
Мила моя, як то я без тебе
Чому душу не пускаєш
Вище неба!
Чому так високо літаєш
 
Холодна вода не врятує від спеки
І випити пам'ять душа не дає,
І очі твої то моя небезпека,
І ті ж самі очі то щастя моє.
Чи так буде завжди?
Хей, хоч сьогодні не йди
 
І я б не боявся, та ти наступаєш,
Та ти наступаєш ти на абордаж.
Мені би мовчати, але ти все знаєш.
Мені би тікати, але ж ти не даш.
Хей, і так буже завжди?
Хей,ти від мене не йди.
 
Приспів (2)
 
Submitted by jazzinitupjazzinitup on Fri, 01/04/2011 - 03:19
Last edited by crimson_anticscrimson_antics on Wed, 15/01/2014 - 02:57
Serbian translation
Align paragraphs
A A

Изнад неба

И ево, ја више ништа не видим
Ништа не осећам
И ја више нисам ја
Завршио се још један дан, а то значи
Да ћеш ти ускоро отићи
И завршиће се мој живот.
Хоће ли тако увек бити?
Хеј, барем још данас не иди
 
И ја осећам како падам на небо
Како падам на небо, а краја нема.
И негде би требало да се зауставим,
Јер снаге је све мање
А ти одавно ниси сама
Хоће ли тако увек бити?
Хеј, барем још данас не иди
 
Рефрен:
Изнад неба!
Изнад неба!
Мила моја, шта сам ја без тебе
Зашто души не даш да оде
Изнад неба!
Зашто тако високо летиш
 
Хладна вода не спашава од врућине
И душа ми не да да попијем сећања,
А твоје очи су моја опасност,
Те исте очи су и моја срећа.
Хоће ли тако увек бити?
Хеј, барем још данас не иди
 
И ја се не бих плашио, али ти долазиш
И започињеш абордажу*.
Боље би било да ћутим, али ти све знаш.
Боље би било да бежим, али ти ми не даш.
Хеј, хоће ли тако увек бити?
Хеј, од мене не иди.
 
Рефрен (2)
 
Submitted by anjajovanjajov on Mon, 04/03/2019 - 17:04
Comments