Wail (Russian translation)

English
English
A A

Wail

Love has gone a-rocketing.
That is not the worst;
I could do without the thing,
And not be the first.
 
Joy has gone the way it came.
That is nothing new;
I could get along the same, --
Many people do.
 
Dig for me the narrow bed,
Now I am bereft.
All my pretty hates are dead,
And what have I left?
 
Submitted by IremiaIremia on Sat, 09/10/2021 - 23:04
Submitter's comments:

best-poems.net

Russian translationRussian (metered, poetic, rhyming)
Align paragraphs

Стенания

Versions: #1#2#3#4#5#6#7#8
Умчалась вдруг моя любовь
А света - не конец
И что мне лить за это кровь?
Фиг! Я не первенец.
 
Не так я рада, это да,
Но мне не привыкать
У многих эта же беда,
Продолжу поживать
 
Могилу будете мне рыть -
Копай на одного.
Врагов теперь могу забыть
И нету ничего.
 
Thanks!
thanked 1 time
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by Dr_IgorDr_Igor on Sun, 10/10/2021 - 03:47
Comments
Read about music throughout history