Advertisements

私は忘れない (Watashi wa wasurenai) (English translation)

私は忘れない

北国の青空にさよならを告げるのがつらいわ
抱きしめた花束が未練の気持なの
あの人の倖せを私は祈る
二度と帰らない愛をこめて
振り向いて手をふれば涙がこぼれそう
 
窓側に席をとりあなたの姿さがすけれども
人ごみにとざされて胸はときめくだけ
夏の日の思い出に私は祈る
すべてをつくした愛をこめて
走り出す人影に涙がとまらない
 
あの人の倖せを私は祈る
すべてをつくした愛をこめて
北国の青空を私は忘れない
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 01/03/2021 - 04:04
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sat, 03/04/2021 - 22:15
English translationEnglish
Align paragraphs

I won't forget

Saying goodbye to the blue northern sky is painful
The bouquet I embraced are lingering feelings
I pray for the happiness of that person
With the love that will never return
When I turn around and wave my hand, tears spill
 
Sitting on a chair by the window I look for your figure
But covered by the crowd, my chest only throbs
I pray for the memories of the summer days
With the love that ran out everything
Among the people who start to run, tears won't stop
 
I pray for the happiness of that person
With the love that ran out everything
I won't forget the blue northern sky
 
Thanks!
thanked 1 time

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sat, 03/04/2021 - 23:06
Comments
Read about music throughout history