We Don't Talk Anymore (Bulgarian translation)

Advertisements
Bulgarian translation

Не си говорим вече

Не си говорим вече!
Не си говорим вече!
Не си говорим вече!
Както правехме преди
 
Не се обичаме вече
За какво беше всичко това?
О, не си говорим вече
(както правехме преди..)
 
Току-що чух, че си намерил/а този, когото си търсил/а
Когото си търсил/а
Иска ми се да знаех, че не съм бил аз
Защото дори след всичкото това време още се чудя
Защо не мога да продължа
Точно както ги направи така лесно
Не искам да знам
Каква рокля носиш довечера
Дали той се държи толкова здраво за теб
Както аз преди
Бях свръх опиянен
Трябваше да знам, че любовта ти е игра
Сега не мога да те изкарам от ума си
(о, колко жалко...)
 
Че не си говорим вече!
Не си говорим вече!
Не си говорим вече!
Както правехме преди
Не се обичаме вече
За какво беше всичко това?
О, не си говорим вече
Както правехме преди
 
Просто се надявам, че лежиш до някого
Който знае да те обича, както аз
Трябва да има добра причина, че си отиде
Понякога си мисля, че ти
Би искал/а да се появя на вратата ти
Но просто ме е твърде страх, че ще сгреша
Не искам да знам
Дали гледаш в очите й
Дали тя се държи за теб толкова здраво, както аз преди
Бях свръх опиянен
Трябваше да знам, че любовта ти е игра
Сега не мога да те изкарам от ума си
О, колко жалко
 
Че не си говорим вече!
(ние не, ние не)
Не си говорим вече!
(ние не, ние не)
Не си говорим вече!
Както правехме преди
Не се обичаме вече
(ние не, ние не)
За какво беше всичко това?
(ние не, ние не)
О, не си говорим вече
Както правехме преди
Както правехме преди
 
Не искам да знам
Каква рокля носиш довечера
Дали той се държи добре с теб
Както аз преди
Бях свръх опиянен
Трябваше да знам, че любовта ти е игра
Сега не мога да те изкарам от ума си
(о, колко жалко...)
 
Че не си говорим вече!
(ние не, ние не)
Не си говорим вече!
(ние не, ние не)
Не си говорим вече!
Както правехме преди
Не се обичаме вече
(ние не, ние не)
За какво беше всичко това?
(ние не, ние не)
О, не си говорим вече
Както правехме преди
Както правехме преди
 
(Не си говорим вече)
Не искам да знам
Каква рокля носиш довечера
Дали той се държи добре с теб
Както аз преди
(Не си говорим вече)
Бях свръх опиянен
Трябваше да знам, че любовта ти е игра
Сега не мога да те изкарам от ума си
О, колко жалко
 
Че не си говорим вече
 
Submitted by mikencemikence on Fri, 23/09/2016 - 10:55
Added in reply to request by emiliyadimitrovaemiliyadimitrova
Author's comments:

Значението на overdosed е всъщност "на свръх доза", но не се вписва в текста.

English

We Don't Talk Anymore

Comments