-
Stronger (What Doesn't Kill You) → Hungarian translation
42 translations•Arabic+41 more, Azerbaijani, Bulgarian, Chinese #1, #2, Croatian, Finnish #1, #2, French, German, Greek #1, #2, #3, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, Italian #1, #2, Japanese, Korean, Masonese, Persian #1, #2, #3, Polish, Portuguese, Romanian #1, #2, Russian, Serbian #1, #2, Spanish #1, #2, Swedish, Turkish #1, #2, #3, #4, Ukrainian, Vietnamese #1, #2
✕
Translation
Ami nem öl meg
Tudod, az ágyat melegebbnek érzem
Mióta egyedül alszom itt
Tudod, színesben álmodom
És megteszem azt, amit akarok
Azt gondolod, a legjobbat kaptad belőlem
Azt gondolod, te nevettél utoljára
Fogadok, azt gondolod, hogy minden jó elveszett
Azt gondolod, összeomoltan hagytál el
Azt gondolod, hogy futva jönnék vissza
Bébi, nem ismersz engem, mert teljes mértékben tévedsz
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Ami nem öl meg, harcossá tesz
A lépések még könnyebbek is
Mert elmentél, nem azt jelenti, hogy túl vagyok rajta
Ami nem öl meg, erősebbé, erősebbé tesz
Csak én, magam és én
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Hallottad, hogy újrakezdtem valaki újjal
Mondták neked, hogy továbbléptem, feledve téged
Nem gondoltad, hogy visszajönnék
Hogy visszajönnék tétovázva
Megpróbálsz tönkretenni, de látod, hogy
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Ami nem öl meg, harcossá tesz
A lépések még könnyebbek is
Mert elmentél, nem azt jelenti, hogy túl vagyok rajta
Ami nem öl meg, erősebbé, erősebbé tesz
Csak én, magam és én
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Köszi neked, hogy nekifogtam egy új dolognak
Köszi neked, hogy nem vagyok reményvesztett
Köszi neked, hogy végül magamra gondolok
Tudod, végül az a nap, amikor elmentél, az volt nekem a kezdet
Végül...
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Ami nem öl meg, harcossá tesz
A lépések még könnyebbek is
Mert elmentél, nem azt jelenti, hogy túl vagyok rajta
Ami nem öl meg, erősebbé, erősebbé tesz
Csak én, magam és én
Ami nem öl meg, erősebbé tesz
Legyél egy kicsit bátrabb
Mikor egyedül vagyok, nem azt jelenti, hogy magányos vagyok
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Submitted by rickyramirez1000 on 2012-01-03
Added in reply to request by Giselle86
✕
Please help to translate "Stronger (What ..."
Collections with "Stronger (What ..."
1. | Just Dance 2024 Edition (including JD+ exclusives) |
2. | Happy Breakup, break up, break-up |
3. | Songs about moving on |
Kelly Clarkson: Top 3
1. | Because of You |
2. | Stronger (What Doesn't Kill You) |
3. | Piece by Piece |
Idioms from "Stronger (What ..."
1. | What doesn't kill you makes you stronger |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator