The Doors - Who Do You Love? (Turkish translation)

Turkish translation

Kimi Seviyorsun?

Dikenli telde 47 mil yürüdüm
Kravat olarak Kobra yılanı taktım
Yol kenarında bir ev inşa ettim
Çıngıraklı yılan derisinden
 
Yepyeni bir baca çatıda
İnsanların kafatasından yapılmış
Hadi, bebeğim, benimle yürüyüşe çık
Söyle bana kimi seviyorsun?
 
Şimdi kimi seviyorsun?
Şimdi kimi seviyorsun?
Kimi seviyorsun bebeğim?
Diyorum ki, "Kimi, kimi seviyorsun?"
 
Mezartaşı kafa, mezarlık bir akıl
Daha 22, Ölmek bana rahatsızlık vermiyor
Elimde çıngıraklı yılan kırbacı ile dolaştım şehirde
Hadi, bebeğim, bana laf yapma
 
Şimdi kimi seviyorsun?
Kimi seviyorsun?
Kimi seviyorsun çocuk?
Dedim ki, "Kimi, bebeğim, kimi seviyorsun?"
 
Gece karanlık, gökyüzü maviydi
Sokaktan aşağa buz vagonu uçtu
Tümseğe çarptı, birisi çığlık attı
Ne gördüğümü duymalıydım
 
Onu seviyor musun, bebeğim?
Onu seviyor musun, yeah
Beni seviyor musun, bebeğim?
Bunu seviyor musun, yeah, yeah
 
Ee, kim, bebeğim, kimi seviyorsun?
Şimdi neyi seviyorsun, bebeğim?
 
Sev, sev, sev beni bebeğim
Sev, sev, sev beni sevgilim
 
Submitted by cr1tikal on Fri, 22/06/2018 - 18:52
Added in reply to request by Beşiktaş'k
Author's comments:

Umarım anlamlı bir şey yazabilmişimdir ve hoşunuza gitmiştir!
Sorularınız olursa mesaj atmaktan çekinmeyin.

I hope you all enjoy!
Don't hesitate to contact me with any questions.

J'espere que vous aimez cette traduction!
N'hesitez pas a m'envoyer des questions.

English

Who Do You Love?

Idioms from "Who Do You Love?"
See also
Comments