Advertisements

Wieża radości, wieża samotności (Italian translation)

Italian translationItalian
A A

Torre di gioia, torre di solitudine

Abito in una torre alta circondata dal fossato,
ho un ombrello che mi protegge dalla notte.
Respiro profondamente, metto i piedistalli.
Domani sarò grande, oggi sono piccolo.
 
Metto il mondo sotto sopra,
al contrario e viceversa gioco con le parole,
nel bianco e nero disegno delle macchie.
Domani sarò grande, oggi sono piccolo.
 
Abito in una torre alta, essa mi difenderà.
Non combatto più con nessuno, non combatto più per niente.
Bruciano al rogo i miei ideali.
Domani sarò grande, oggi sono piccolo.
 
Metto il mondo sotto sopra,
al contrario e viceversa gioco con le parole,
nel bianco e nero disegno delle macchie.
Domani sarò grande, oggi sono piccolo.
 
Thanks!
Submitted by polishknight500polishknight500 on Wed, 16/06/2021 - 21:14
Polish
Polish
Polish

Wieża radości, wieża samotności

Translations of "Wieża radości, wieża..."
Idioms from "Wieża radości, wieża..."
Comments
Read about music throughout history