Advertisements

Windjammer (Dutch translation)

  • Artist: Dschinghis Khan
  • Song: Windjammer 2 translations
  • Translations: Dutch, English
Dutch translationDutch
A A

Windjammer*

Was ik maar een vogel
Was ik maar een wolk
Dan kon ik bij je zijn
Ik kon je dan begeleiden
En ik bleef dan niet vaak alleen
(Ons schip vaart morgen al af)
 
Raak mijn handen aan
Spoedig is het afgelopen
De wind drijft je weg van mij
(Hij drijft je weg naar haar toe)
Ik zal voor je bidden
Want meer kan ik niet meer doen
(ik voel zoals jij)
 
O windjammer, windjammer
Vogel in de wind
Zeilen zo wit als sneeuw
(Vlieg door zon en regen)
Windjammer, windjammer
God zij met u
Vind uw weg door zee
 
De nacht voor de morgen
Lag zij zo veilig
Hij zag haar tranen niet
(Hij hield haar stevig in z'n armen)
Zij deed alsof zij sliep
Hield haar pijn voor zich
(Liefde, ook als het pijn doet, kan mooi zijn)
 
Was ik maar de zon, de storm, de regen
Dan was ik jou nabij
(Dan was ik jou dicht nabij)
Want zo moet ik wachten
En ik sta iedere dag op de pier
(En ik droom van jou)
 
O windjammer, windjammer
Vogel in de wind
Zeilen zo wit als sneeuw
(Vlieg door zon en regen)
Windjammer, windjammer
God zij met u
Vind uw weg door zee
 
Vaarwel - warmte en liefde tegemoet
Vaarwel - ik keer spoedig terug
Vaarwel - Ik zal aan je denken
Vaarwel - alleen in den vreemde
 
O windjammer, windjammer
Vogel in de wind
Zeilen zo wit als sneeuw
(Vlieg door zon en regen)
Windjammer, windjammer
God zij met u
Vind uw weg door zee
 
Windjammer, windjammer
Windjammer, windjammer
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*wind"blokkeerder", die de wind in de zeilen vangt …
 
Submitted by azucarinhoazucarinho on Sat, 02/09/2017 - 09:37
GermanGerman

Windjammer

More translations of "Windjammer"
Dschinghis Khan: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history