✕
Translation
Olurdu, Olabilirdi, Olmalıydı
[Kıta 1]
Eğer gözlerini kırpsaydın,
O zaman ben de ilk bakışta başka bir tarafa bakardım
Eğer zehri tatsaydın,
İlk fırsatta beni tükürebilirdin
Ve ben bir boya olsaydım,
Umut vadeden yetişkin bir adamın üzerine mi sıçrardım?
Ve ben bir çocuk olsaydım,
Ellerini yıkamış olman o kadar da önemli miydi?
[Ön-Nakarat]
Ooh, tek yaptığım dua etmekti
Olurdu, olabilirdi, olmalıydı
Eğer yoluma hiç bakmasaydın
[Nakarat]
Dizlerimin üzerinde kalırdım
Ve eminim şeytanla asla dans etmezdim
19 yaşında
Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının Cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm, Hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ama şimdi biliyorum, ve keşke beni merakta bıraksaydın diyorum
[Kıta 2]
Eğer bana hiç dokunmasaydın,
Doğrularla birlikte giderdim
Eğer hiç kızarmasaydım,
O zaman bunun hakkında asla fısıldayamazlardı
Ve beni can sıkıntısından asla kurtarmasaydın,
Olduğum gibi devam edebilirdim
Ama, Tanrım, beni önemli hissettirdin
Ve sonra bizi silmeye çalıştın
[Ön-Nakarat]
Ooh, sen benim inancımın dönüm noktasısın
Olurdu, olabilirdi, olmalıydı
Eğer güvenli oynasaydım
[Nakarat]
Dizlerimin üzerinde kalırdım
Ve eminim şeytanla asla dans etmezdim
19 yaşında
Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm,
Hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ama şimdi biliyorum, ve keşke beni merakta bıraksaydın diyorum
[Köprü]
Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda lekeli pencereler
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
Bunu boş veremem Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
[Kıta 3]
Eğer berraklık ölümdeyse, bu neden ölmüyor?
Yıllardır pankartlarımızı yırtıyoruz, sen ve ben
Seni kanayan yarandan vurmanın heyecanı için yaşıyorum
Bana gençliğimi geri ver, o hep benimdi
[Nakarat]
Ve eminim şeytanla asla dans etmezdim
19 yaşında
Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm, hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ama şimdi biliyorum, ve keşke beni merakta bıraksaydın diyorum
[Çıkış]
Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda lekeli pencereler
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
Bunu boş veremem
Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
Oh, Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda lekeli pencereler
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
Bunu boş veremem
Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanlık duyuyorum
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Submitted by Rosevelvet on 2022-10-21
Last edited by Rosevelvet on 2022-10-28
Author's comments:
And this translation goes tooooooo…******
✕
Collections with "Would’ve, Could’ve, ..."
1. | Midnights (3am Edition) |
2. | Taylor Swift | Midnights (2022) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Çevirilerimi (ç)almayın lütfen.
Kullanıyorsanız kaynağı belirtin.
Ve eğer burayı okuyorsanız lütfen teşekkürler butonuna tıklayın
Hope u're having a great day 💙🌌
Rose