Advertisements

也許明天 (Yě xǔ míng tiān) (Russian translation)

Russian translationRussian
A A

Может быть, завтра

Море бесконечно, не видно, где его конец.
(Оно такое) глубокое, что снова манит моё сердце.
Я неторопливо плыву с волной, любовь порой высока, порой низка.
Она подталкивает меня идти вперёд каждый день.
 
Когда-то я дала себе волю наслаждаться этим, в конце концов от этого никуда не деться.
Чем сильнее болит сердце, тем я счастливее. Чем больше я хочу быть счастливой, тем больше мне одиноко. О,да.
 
Возможно, завтра не будет никого,
кто бы прошёл со мной через все взлёты и падения.
Может быть, завтра ещё будешь ты,
тот, кто будет со мной от начала и до конца.
Море безгранично, я в волнах.
 
Море бесконечно, не видно, где его конец.
(Оно такое) глубокое, что снова манит моё сердце.
Я неторопливо плыву с волной, любовь порой высока, порой низка.
Она подталкивает меня идти вперёд каждый день.
 
Возможно, завтра будешь только ты.
Моё завтра... ~да~
Никто не будет сопровождать меня через взлёты и падения.
Может быть, завтра ещё будешь ты,
тот, кто будет со мной от начала и до конца.
Море безгранично, я в волнах.
 
Может быть, завтра.
 
Thanks!

Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.
Спасибо всем, кто не проходит мимо них )))
ВНИМАНИЕ!! Никакая транскрипция (транслитерация) на анг. и рус. языках корейских (а особенно КИТАЙСКИХ!!! песен) не передаёт оригинальное звучание звуков, поэтому ставить произношение по песням не стоит, но подпевать можно))))

Submitted by Vesna7НикаVesna7Ника on Mon, 26/07/2021 - 22:44

也許明天 (Yě xǔ míng tiān)

Translations of "也許明天 (Yě xǔ míng ..."
Idioms from "也許明天"
Comments
Read about music throughout history