Advertisements

Ya es hora (Tajik translation)

  • Artist: Ana Mena (Ana Mena Rojas)
  • Featuring artist: Becky G, De La Ghetto
  • Song: Ya es hora 7 translations
  • Translations: Bulgarian, English, Greek, Romanian, Russian, Serbian, Tajik
  • Requests: Turkish
Tajik translationTajik
A A

Вақташ омад

Ana Mena
Becky, Becky, Becky G
De La Ghetto
 
Муҳаббат, ман аллакай пайвастам
Имрӯз ман мехоҳам, ки то субҳ дамидани субҳро бишнавам
Тасаввур кунед, ки байни шумо ва шумо ман ягон экран нестам
(экран, кӯдак)
Аз ман пурсед,
Оҳ, ман хоҳиш мекунам, ки хоҳиш кунам
Ва ҳатто агар шумо дур ҳастед
Ман умед надоштам
донистани худ
Ва аз фаромӯш кардани телефони мобилӣ ва даст ба даст додан (бадан ба бадан, кӯдак)
Девҳо ва хоҳишро кушодаед
Барои хӯрдани бӯйҳо
 
Ва ҳоло он вақт аст
Онро мо ба гуфтушунид даъват мекунем
Барои ман бояд ором орад, ки ба ман осебе нарасонад
Ва аз шумо хушнуд бошед, то ба осмон наздик шавед ва ба мо бирасед
Ва он вақт
Биёед бо ин орзуҳо хотима диҳем, моро ғизо медиҳад
Ман ғизои худро дар инҷо ва дар айни замон мехоҳам
(yeh, yeh, yeh, yeh)
Ва бифаҳмем, ки ин қадар пурмеҳр аст, барои ҳаётамон зиндагӣ кунем
 
(Анна Мена)
Ҳамаи ҳиссиёти ман ғамгин аст
Ман мехоҳам, ки дар даҳони шумо суст шавам
Имрӯз ман ба он ҷо меравам, ки ман мехоҳам
 
(Анна Мена)
Ман ба шумо шахсан фиристодам, шумо бо ман сӯҳбат мекунед
Чӣ ман барои раводид раводид медиҳам?
Ман аз масофа бӯй мекунам, он вақт муҳим нест
Ман ҳанӯз дар ин ҷо дар Мадрид интизор ҳастам, ҳа
 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
гуногун (шумо медонед)
Ман медонам, ки шумо ҳамон як ҳис мекунед (додаед)
Имрӯз рӯзҳои тӯҳфаи шумо (geezy)
Дар ин чо хамин тавр кайд кардан лозим аст,
Бигзор бозӣ ва даст ба ҳамширагӣ ^ ^ Чӣ? Барои 'ниёз ба шумо лозим аст
Ба ман бигӯ, ки ман ба куҷо меравам, кӯдаки
 
(Бекки Г, Де Ла Гетто)
Он метавонад девона шавад
Аммо ин муҳаббатро аз як блоки оддӣ бармегардонад (маслиҳат)
Ва ин бадани ман аст, ки бештар аз дигарон
photo of you (photo of you, baby) ^ ^ Ман шабона аз оташи азоб, ки ин шиканҷаро осон мекунад
Ва бо шубҳаҳои ман ба итмом мерасад
 
Ва ҳоло он вақт аст
Онро мо ба гуфтушунид даъват мекунем
Барои он ки ба оташе,
Ва аз шумо хушнуд шавед, ба осмон нигаред ва ба мо муроҷиат кунед
Ва он вақт
Биёед бо ин ҳушдоре, ки моро сарпарастӣ мекунад, ба анҷом расонем
Ман ғизои худро дар инҷо ва дар айни замон мехоҳам
(yeh, yeh, yeh, yeh)
Ва бифаҳмем, ки ин қадар пурмеҳр аст, барои ҳаётамон зиндагӣ кунем
 
(Ана Мена, Бек Г)
Ҳамаи ҳиссиёти ман ғамгин аст
Ман мехоҳам, ки дар даҳони шумо суст шавам
Имрӯз ман барои он ҷо меравам, ман мехоҳам
Dale, Ман дар якчанд соат ба шумо партофтаам
 
Submitted by Saidzoda TohirSaidzoda Tohir on Sun, 01/04/2018 - 09:20
SpanishSpanish

Ya es hora

Please help to translate "Ya es hora"
Collections with "Ya es hora"
Ana Mena: Top 3
Idioms from "Ya es hora"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history