Advertisement

Ya khochu uznat ob etom (я хочу узнать об этом) (English translation)

Advertisement
Russian

Ya khochu uznat ob etom (я хочу узнать об этом)

Я хочу узнать об этом очень,
Но никто не скажет, как назло,
Почему темно бывает ночью,
Почему бывает днём светло?
 
Почему, почему
Мы любим то, что вкусно,
Почему, почему
В реке журчит вода?
Почему, почему
Без друга грустно, грустно,
Почему, почему
С ним весело всегда?
 
Спрашиваю всех я терпеливо,
Но никто сказать не хочет мне,
Почему растёт на ветке слива,
А морковка прячется в земле?
 
Почему, почему
Мы любим то, что вкусно,
Почему, почему
В реке журчит вода?
Почему, почему
Без друга грустно, грустно,
Почему, почему
С ним весело всегда?
 
Мне хотя бы раз ответил кто-то
На моё простое "почему",
Почему смеяться всем охота,
А вот плакать - вовсе никому?
 
Почему, почему
Мы любим то, что вкусно,
Почему, почему
В реке журчит вода?
Почему, почему
Без друга грустно, грустно,
Почему, почему
С ним весело всегда?
 
Submitted by Danny Swartz on Sat, 26/05/2018 - 06:15
Align paragraphs
English translation

I want to know about that

I really want to know about that,
But as ill luck would have it, nobody is telling me
Why is the night dark,
And why is the daytime bright?
 
Why, why
Why do we love things that taste good,
Why, why
Is the water flowing in the river?
Why, why,
Are we sad without friends
Why, why
Are we always happy with them?
 
I am asking everyone, I am patient,
But nobody wants to tell me about it,
Why are the plums growing on the branches,
And why are the carrots hiding underground?
 
Why, why
Why do we love things that taste good,
Why, why
Is the water flowing in the river?
Why, why,
Are we sad without friends
Why, why
Are we always happy with them?
 
Atleast somebody has to answer me
To my simple questions,
Why does everyone want to laugh,
But nobody wants to cry?
 
Why, why
Why do we love things that taste good,
Why, why
Is the water flowing in the river?
Why, why,
Are we sad without friends
Why, why
Are we always happy with them?
 
Submitted by max1og on Sat, 26/05/2018 - 14:31
Added in reply to request by Danny Swartz
Last edited by max1og on Tue, 29/05/2018 - 14:44
Comments