Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Я Моана [I Am Moana]

Я знаю одну девчушку, всего добилась сама,
Она любит волны и море, и острову преданна.
Бывают на небе тучи, и дыбом встает земля
Но нас невзгоды научат звезды не терять.
 
Любить тебя люди будут, и звезды тебя не забудут.
Ты в вечность открыла дверцу, доверившись зову сердца.
И когда голос шепчет: "Моана, мы на пороге мечты
Моана, пора осознать, кто же ты"
 
Кто я?
Я та, кто влюблена в свой остров
И в бескрайний океан. он зовет меня
И я наследница и дочь вождя,
И мы потомки мореплавателей,
Что переплыли все моря, они зовут меня
Я смогла найти свой путь сюда, шла дорогой долгой
Все равно меня зовет вода, этой долг мой.
 
Этот зов, он со мною всегда не смолкает,
Он как отлив море увлекает
И ты в сердце моем будешь жить, оно знает
С тобой смогла понять, кто я
Да, я Моана..
 
Translation

Yes, I'm Moana!

I know a girl, she's achieved everything on her own
She loves the waves and the sea, and she's devoted to the island
Sometimes there are stormy clouds in the sky and the earth turns upside down
But misfortunes will teach us to not lose the stars
 
People will love you and the stars won't forget you
You've opened a door to the eternity by trusting what your heart dictates
And when the voice whispers 'Moana, we're on the threshold of a dream
Moana, it's time to realise who you are'
 
Who am I?
I'm the one who's in love with her island and the limitless ocean, it calls me
And I'm the heiress and the daughter of the chief
And we are the descendants of the voyagers, who sailed across all the seas, they call me
And I was able to find my way here, I've walked a long road
The water still calls me, this is my duty
 
This call, it's always with me, never grows silent
Like the ebb tide it draws (me) to the sea
And you will live in my heart, it knows
With you I could understand who I am
Yes, I'm Moana!
 
Comments