Ydk Blras (يدك بالراس) (English translation)

Advertisements
Arabic

Ydk Blras (يدك بالراس)

حبك يدق بالراس
ماليني حب و احساس
غير انت تاج الراس
وهذا مكانك
 
حبك سوالف ليل
و شفاك طعم الهيل
بقلبي عادي تعيش
هذا مكانك
 
واريدك يا غالي
ياللي منور الليالي
و اريدك حبيبي
غيرك ولا يحلالي
 
يا اولي و اخيري
بس انت شاغل بالي
ولا تصدق انا عوفك
بس انت عندي غالي
 
غيرك ابد ما اريد
حبك الي تعويد
ضحكتك چنها العيد
ذبت بحنانك
 
هي هي هي
هي هي هي
 
حبك نقش بالروح
من بالي ابد ما تروح
شتسوي لك مسموح
زيد بدلالك
 
غيرك صعب اختار
بقلبي مكانك صار
عاجبني بيك احتار
زيد بدلالك
 
و احضنك حبيبي
و بقلبي اريد اضمك
من غيرك احسك
مثل الهوا و اشمك
 
اعوفك بعيدة
كل عمري ابقى يمك
ما اسوى انا بدونك
لك فدوى روحي ل اسمك
 
Submitted by Mohamed Refaat on Thu, 15/02/2018 - 15:19
Last edited by Mohamed Refaat on Mon, 24/12/2018 - 20:57
Align paragraphs
English translation

Your hand is on the head

Versions: #1#2
You are not the crown of the head this is your place.
I love you
With my normal heart live this place
I want you, Ghali, Yali, Manoor, Layali
And I want you my beloved and you do not heal
Oli and my brother but you worry about Bali ...
I do not believe you are Over, but you are expensive
I want you to
You laughed at her Eid , She melted with your throat
She is her , she is she
Your love is engraved in the spirit from Bali I will never go
You are welcome to
I'm not sure I have chosen By my heart your place has become I can not afford you
And hug you my love and my heart I want to join you
Someone else like you, I love you
You are far away from me
I am not without you, Fadwa my soul for your name
I want you to
You laughed at her Eid ... She melted with your throat
 
Submitted by Youssef2 on Mon, 10/12/2018 - 02:06
Comments