Advertisements

Ye daulat bhi le lo (Malayalam translation)

  • Artist: Jagjit Singh (Jagmohan Singh Dhiman)
  • Song: Ye daulat bhi le lo 3 translations
  • Translations: English, Malayalam, Transliteration
  • Requests: German
Proofreading requested

Ye daulat bhi le lo

ye daulat bhi le lo, ye shoHrat bhi le lo
bhale cheen lo muJhse meri jawaani
magar muJhko lauta do bachchpan ka saawan
wo kaagaz ki kasthi wo baarish ka paani
 
mohalle ki sabse nishaani purani
wo buDhiya jise bachche kehte the naani
wo naani kee baatoN mein pariYoN ka DeRa
wo chehre ke JhuriYoN meiN sadiYoN ka phera
bhulaaYe nahiN bhool saqta hai koi
wo choti see raateN wo lambi kahaaNi
 
kaDi dhooP meiN apne ghar se nikalna
wo chiDiya wo bulbul wo thithli pakaDna
wo guDiya ki shaadi pe laDna jHagaDna
wo JhooloN se girna, wo giR ke sambhalNa
wo pithal ke challoN ke pyaare se tho'fe
wo TuTi hui chudiYoN ki nishaani
 
kabhi re't ke ooNche Tilon pe jaana
gharOnde banana, banaake miTaana
wo maasoom chaahat ki tasveer apni
wo khwaboN khiloNo ki taabir jaageer apni
na duniYa ka gham tha na rishtoN ke bandhan
baDi khoobsoorat thi wo zindgaani
 
Submitted by fathima ammifathima ammi on Thu, 02/02/2012 - 19:01
Last edited by FaryFary on Sat, 11/07/2020 - 11:23
Malayalam translationMalayalam
Align paragraphs

ബാല്യകാല സ്മരണകൾ

ഈ സമ്പത്ത് എടുത്തു കൊണ്ട് പോകൂ , ഈ പ്രഷസ്തിയും എടുത്തു കൊണ്ട് പോകൂ,
എൻ്റെ യൗവ്വനവും കൊണ്ട് പൊയ്കൊളളൂ,
പക്ഷെ എൻ്റെ ബാല്യകാലം എനിക്ക് തിരിച്ച് തരൂ,
ആ കടലാസ് തോണികളും, മഴവെള്ളവും
 
ആ ഗ്രാമത്തിൻ്റെ ഏറ്റവും പഴയ ശേഷിപ്പുകളും,
കുട്ടികൾ മുത്തശ്ശിയെന്ന് വിളിക്കുന്ന വൃദ്ധയെയും,
മുത്തശ്ശിയുടെ കഥകളിലെ മാലാഖക്കഥകളും,
നൂറ്റാണ്ടുകളുടെ കഥ പറയുന്ന അവരുടെ മുഖത്തെ ചുളിവുകളും,
മറക്കാൻ കഴിയില്ല, എത്ര ശ്രമിച്ചാലും
ആ ഹ്രസ്വമായ രാവുകളും ദീർഘമായ കഥളും
 
കത്തുന്ന വെയിലിൽ പുറത്തിറങ്ങി
ആ പക്ഷിക ളേയും,ബുൽബുലുകളേയും, പൂമ്പാറ്റകളേയും,പിടിച്ചതും
പാവകളുടെ വിവാഹത്തിൻറെ പേരിൽ തർക്കിച്ചതും കലഹിച്ചതും,
ഊഞ്ഞാലിൽ നിന്ന് വീണതും ആ വീഴ് ച്ചകളെ കൈകാര്യം ചെയ്തതും,
അവിസ്മരണീയ്മായ സമ്മാനങ്ങളായ ചെമ്പിൻ നാണയങ്ങളും,
പൊട്ടിയ കുപ്പി വളകളുടെ അടയാളങ്ങളും (കൈകളിൽ)
 
ആ വൻ മൺകൂനകൾ കയറിയതും
വീടുകൾ നിർമ്മിച്ച് താഴേക്ക് ഇറക്കിയതും
കണ്ണുകളിൽ പ്രതിഫലിച്ച നിഷ്ക്കളങ്കമായ ആഗ്രഹങ്ങളും
എൻ്റെ സ്വപ്നങ്ങളും,ക ളിപ്പാട്ടകളും,പലഹാരത്തുണ്ടുകളും,
ലൗകികമായ അസ്വസ്ഥകളില്ല, ബന്ധങ്ങളെ കുറിച്ച് ആശങ്കയില്ല
ആ ദിനങ്ങൾ മനോഹരവും അവിസ്മരണീയവും മഹത്തരവുമായിരുന്നു.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by VN HouseVN House on Sat, 11/07/2020 - 09:13
Added in reply to request by fathima ammifathima ammi
Author's comments:

This is just my rough translation.spelling mistakes may have
occurred as malayalam typing is bit difficult.Will do further editing if required.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Translations of "Ye daulat bhi le lo"
Malayalam VN House
Please help to translate "Ye daulat bhi le lo"
Jagjit Singh: Top 3
Comments
Read about music throughout history