Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

ヨコハマ (Yokohama) (Greek translation)

ヨコハマ

雨に濡れただるま船 いつまでたっても動かない
誰かが河に石投げた 淋しい目をしてポチャリ
何もかも びしょぬれで とてもきれいだ
雨ふれ 雨ふれ 私のヨコハマ
 
雨の中を泣きながら ここまで来たことあったね
動かぬ船に話しかけ しゃべらぬお前に叱られた
あの日から この街に 居ようと決めたよ
雨ふれ 雨ふれ 私のヨコハマ
 
今は誰も追わないよ 誰にも追われず生きたい
ドブ河低く飛ぶカモメ 雨宿りここにおいで
この街が好きだから 離れはしないよ
雨ふれ 雨ふれ 私のヨコハマ
 
この街が好きだから 離れはしないよ
雨ふれ 雨ふれ 雨ふれ‥‥
私のヨコハマ
 
Submitted by ZiellZiell on Sun, 03/06/2018 - 13:12
Greek translationGreek (poetic)
Align paragraphs

Γιοκοχάμα

Μια βάρκα που απ'τη βροχή έχει μουλιάσει,
και καθόλου δεν κινείται όσος χρόνος κι αν περάσει
Μια πέτρα έριξε κάποιος στο ποτάμι
απ' τα θλιμμένα του μάτια, ένα δάκρυ κυλάει
Βουλιάζουν όλα, είναι όμορφα πολύ,
Γιοκοχάμα μου, ρίχνε βροχή, ρίχνε βροχή.
 
Όπως κλαίω στη βροχή, θυμάμαι που κάποτε
είχα εδώ ξανά βρεθεί
Μιλούσα στο καράβι, που πουθενά να πάει δεν κινούσε
με πείραζες εσύ που δεν ποτέ δεν του μιλούσες.
Τη μέρα αυτή αποφάσισα να μείνω στην πόλη αυτή
Γιοκοχάμα μου, ρίχνε βροχή, ρίχνε βροχή.
 
Δεν με ακολουθεί κανείς πλέον αυτή τη στιγμή
θέλω να ζήσω πια χωρίς κανείς να μ'ακολουθεί
Ένας γλάρος πετάει χαμηλά στην αποβάθρα
έλα εδώ, απ'τη βροχή, καταφύγιο να βρεις.
Γιατί την αγαπάω αυτή την πόλη, ποτέ μου δεν θα φύγω απ'αυτή
Γιοκοχάμα μου, ρίχνε βροχή, ρίχνε βροχή.
 
Γιατί την αγαπάω αυτή την πόλη, ποτέ μου δεν θα φύγω απ'αυτή
Γιοκοχάμα μου, ρίχνε βροχή, ρίχνε βροχή.
 
Thanks!
thanked 1 time
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by florboxflorbox on Sun, 22/05/2022 - 20:28
Last edited by florboxflorbox on Thu, 26/05/2022 - 10:07
Author's comments:

Με οδηγό μου την αγγλική μετάφραση με μια κάπως πιο ελεύθερη όμως αποδοση σε κάποια σημεία.

Comments
Read about music throughout history