Advertisements

You Know It All (Spanish translation)

  • Artist: Clint Black
  • Song: You Know It All 3 translations
  • Translations: German, Italian, Spanish
  • Requests: French, Swedish
Proofreading requested
English

You Know It All

Communications are down, all over town,
People tryin' to get through, some will never get an answer.
But I've already found, the way to get through to you,
It comes in gentle and clear, I'm still the same romancer.
And you know what I'm thinkin' if I have to tell you myself.
I can never let you wonder what I want you to believe.
And there isn't any wonderin' how lucky I am,
From the smile that I'm wearin' and the heart out on my sleeve.
 
Everybody thinks they know me,
I don't doubt that it's true.
I've never been one to put up any walls.
There's so much of me they'll never know,
Not the way you do:
When it comes to me, you know it all.
 
I've seen all of the signs and all the changing of minds,
And the signals getting crossed, and the killing seeds are planted.
But those could never grow out of things that we know.
Like the vows that we made, we can always take for granted.
While everyone else is losing ground, you know here I stand,
Forsaking everyone but you to reap the love that we sowed.
One thing everyone knows is I'm a man of my word,
And you and I have places I will never let them go.
 
While, everybody thinks they know me,
I don't doubt that it's true.
I've never been one to put up any walls.
There's so much of me they'll never know,
Not the way you do:
When it comes to me, you know it all.
 
My life has been an open book 'til you walked in,
And turned a page I never saw.
You found a side of me that even I could never see.
When it comes to me, you know it all.
 
Still, everybody thinks they know me,
I don't doubt that it's true.
'Cos I'm still not one to put up many walls.
There's so much of me they'll never know,
Not the way you do:
When it comes to me, you know it all.
 
When it comes to me, you know it all.
 
Submitted by N.F.N.F. on Fri, 10/01/2020 - 03:07
Last edited by LobolyrixLobolyrix on Sat, 11/01/2020 - 18:39
Spanish translationSpanish
Align paragraphs
A A

Lo sabes todo

Las comunicaciones han caído, por toda la ciudad,
La gente intenta pasar, algunos nunca obtendrán una respuesta.
Pero ya encontré la forma de llegar a ti
Viene suave y claro, sigo siendo el mismo romancero.
Y sabes lo que estoy pensando si tengo que decírtelo yo mismo.
Nunca podré dejar que te preguntes qué quiero que creas.
Y no hay duda de lo afortunado que soy,
Por la sonrisa que llevo puesta y el corazón fuera de mi pecho*
 
Todos piensan que me conocen,
No dudo que sea verdad.
Nunca he sido del tipo de los que levantan paredes.
Hay tanto de mí que nunca sabrán,
No de la manera que tú lo haces:
Cuando se trata de mí, lo sabes todo.
 
He visto todos los signos y todos los cambios de opinión,
Y se cruzan las señales, y se plantan las semillas asesinas.
Pero esas nunca podrían surgir de cosas que sabemos.
Al igual que los votos que hicimos, siempre podemos dar por sentado.
Mientras todos los demás están perdiendo terreno, sabes que aquí estoy,
Abandonando a todos menos a ti, para cosechar el amor que sembramos.
Una cosa que todos saben es que soy un hombre de palabra,
Y tú y yo tenemos lugares a los que nunca los dejaré ir.
 
Mientras, todos piensan que me conocen,
No dudo que sea verdad.
Nunca he sido del tipo de los que levantan paredes.
Hay tanto de mí que nunca sabrán,
No de la manera que tú lo haces:
Cuando se trata de mí, lo sabes todo.
 
Mi vida ha sido un libro abierto hasta que llegaste
Y cambiaste a una página que nunca vi.
Encontraste un lado de mí que incluso yo nunca pude ver.
Cuando se trata de mí, lo sabes todo.
 
Aún así, todos piensan que me conocen,
No dudo que sea verdad.
Porque todavía no soy del tipo de los que levantan paredes.
Hay tanto de mí que nunca sabrán,
No de la manera que lo haces:
Cuando se trata de mí, lo sabes todo.
 
Cuando se trata de mí, lo sabes todo.
 
Colaboración de Jesús Adín
Submitted by Valencia79Valencia79 on Sat, 18/01/2020 - 06:10
Added in reply to request by N.F.N.F.
Last edited by Valencia79Valencia79 on Sun, 09/02/2020 - 20:56
Author's comments:

*I tried to match the expression 'to wear a heart on a sleeve' to "el corazón fuera del pecho" = flourishing emotions

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "You Know It All"
Spanish Valencia79
Please help to translate "You Know It All"
Clint Black: Top 3
Idioms from "You Know It All"
Comments
LuccatLuccat    Sun, 09/02/2020 - 02:14

En la frase "And turned a page I never saw." lo tradujiste como "Y cambiaste de la página que nunca vi.". Personalmente considero que es más certero traducirlo a "Y cambiaste a una página que nunca vi".

Valencia79Valencia79    Sun, 09/02/2020 - 20:55

Me parece razonable y acertado, muchas gracias, corregido

Read about music throughout history