Michael Schulte - You Let Me Walk Alone (Hungarian translation)

Hungarian translation

Hagytál egyedül menni

Egy álmodozó vagyok, egy színlelő,
s nekem azt mondták, hogy te is az vagy.
Szeretem a csendetet és a tiszta eget,
és mindezt tőled kaptam.
 
Időről időre a helyek vonzásába esek,
ahol hallom a hangod, vagy látom az arcod
és minden apró gondolat egyesen visszavezet majd hozzád.
 
Két szív szerelméből születtem,
mi voltunk a három gyerek és a szerető anya.
Otthont csináltál ebből a helyből,
egy menedéket a vihar elől.
 
Azt mondtad egy életem és egy igaz szívem van.
Hát megtettem mindent és idáig jutottam,
de ezt már sosem fogod megtudni,
mert hagytad, hogy egyedül járjam be ezt az utat.
 
A gyerekkori hősöm mindig te leszel,
és senki sem tud még csak megközelíteni sem.
Azt hittem, hogy vezetsz majd amikor az életem tévútra visz,
amikor a legjobban hiányollak.
 
Időről időre a helyek vonzásába esek,
ahol hallom a hangod, vagy látom az arcod
és minden apró gondolat egyesen visszavezet majd hozzád.
 
Két szív szerelméből születtem,
mi voltunk a három gyerek és a szerető anya.
Otthont csináltál ebből a helyből,
egy menedéket a vihar elől.
 
Azt mondtad egy életem és egy igaz szívem van.
Hát megtettem mindent és idáig jutottam,
de ezt már sosem fogod megtudni,
mert hagytad, hogy egyedül járjam be ezt az utat.
 
Whoa, oh oh
Whoa, oh oh
Whoa, oh oh
 
Két szív szerelméből születtem,
mi voltunk a három gyerek és a szerető anya.
Otthont csináltál ebből a helyből,
egy menedéket a vihar elől.
 
Azt mondtad egy életem és egy igaz szívem van.
Hát megtettem mindent és idáig jutottam,
de ezt már sosem fogod megtudni,
mert hagytad, hogy egyedül járjam be ezt az utat.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
Submitted by Zolos on Sat, 24/02/2018 - 19:29
English

You Let Me Walk Alone

Comments