Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

ザルで水くむ恋心

Ah うなぎのように なかなかつかめない
Ah ah うなぎのような つかめない人だね
Ah ヌルヌルした その性格はなぜ?
Ah ah ニョロニョロした うなぎのような人
こんなにも あなたを好きなのに
コロコロ変わる その骨のない態度
Ah うなぎのように ヌルッとぬけ落ちる
Ah ah 見た感じも うなぎのような人
 
こんなにも あなたに夢中なのに
くねくね逃げる 感触のないセリフ パクパクした
Ah うなぎのように なかなかつかめない
Ah ah うなぎのような つかめない人だね
Ah 串に刺して 蒲焼きにしたい人
Ah ah 串に刺して タレにつけたい人
蒲焼きにしたい人 うなぎのような人
 
Translation

Love that bails out water with a spoon

Ah, like an eel, I can't grasp you
Ah ah, like an eel, you don't get caught
Ah, you played the slippery. Why are you like that?
Ah ah, you slipped away. You're like an eel.
I like you like that and yet
Your boneless attitude changes frequently
Ah, like an eel, you slip away
Ah ah, you're like an eel, I have that impression
 
I'm crazy for you like that and yet
You escape wiggling and gesticulate feeling-less lines
Ah, like an eel, I can't grasp you
Ah ah, like an eel, you don't get caught
Ah, I want to pinch you and make Kabayaki out of you
Ah, I want to pinch you and dip sauce
You're like an eel. I want to make Kabayaki out of you
 
Comments
Read about music throughout history