Advertisements

Золушка (Zolushka) (Spanish translation)

  • Artist: Ludmila Senchina (Людмила Сенчина)
  • Also performed by: Zara (Russia)
  • Song: Золушка (Zolushka) 4 translations
  • Translations: English, German, Spanish, Turkish

Золушка

Хоть поверьте, хоть проверьте,
Но вчера приснилось мне,
Буд-то принц за мной примчался,
На серебряном коне.
 
И встречали нас танцоры,
Барабанщик и трубач,
Сорок восемь дирижеров,
И один седой скрипач.
 
Хоть поверьте, хоть проверьте,
Это был чудесный бал,
И художник на манжете,
Мой портрет нарисовал.
 
И сказал мудрец известный,
Что меня милее нет.
Композитор пел мне песни,
И стихи читал поэт.
 
Хоть поверьте, хоть проверьте,
Так плясала я кадриль,
Что тринадцать кавалеров,
Отдышаться не могли.
 
И оркестр был в ударе,
И смеялся весь народ,
Потому что на рояле,
Сам король играл гавот.
 
Хоть поверьте, хоть проверьте,
Я вертелась как волчок,
И поэтому, наверно,
Потеряла башмачок.
 
А когда мой сон растаял,
Как ночные облака,
На окне моем стояли,
Два хрустальных башмачка.
 
Submitted by MarinkaMarinka on Sun, 06/10/2013 - 17:07
Last edited by MarinkaMarinka on Fri, 22/05/2020 - 03:58
Submitter's comments:
Spanish translationSpanish
Align paragraphs

La Cenicienta

Pueden creerme, pueden verificarlo,
Pero ayer estuve soñando
Con un príncipe que vino por mi cabalgando
En un caballo platenado.
 
Y nos recibían los bailarines,
El tamborilero y un trompetista,
Cuarenta y ocho directores de orquesta
Y un canoso violinista.
 
Pueden creerme, pueden verificarlo,
Ese baile era una maravilla,
Y un pintor hizo mi retrato
En la manga de su camisa.
 
Y dijo un sabio muy famoso,
Que yo era más linda en la tierra.
Un compositor me canto sus canciones,
Y un poeta me recitaba los poemas.
 
Pueden creerme, pueden verificarlo,
Yo baile la cuadrilla* todo el tiempo,
Hasta trece caballeros
Tardaron de recuperar su aliento.
 
La orquesta tocaba con ganas
Y el pueblo gozaba una nota,
Porque en aquel piano
El mismo rey tocó la gavota**
 
Pueden creerme, pueden verificarlo,
Yo giraba como nunca en mi vida***,
Y es por eso muy probable,
He perdido mi zapatilla.
 
Y cuando mi sueño se ha disipado
Cómo las nubes en oscuridad,
Allí en la ventana estaban
Las dos zapatillas de cristal.
 
Thanks!
Submitted by MarinkaMarinka on Fri, 22/05/2020 - 21:10
Comments
Read about music throughout history