Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

ЗЫМЫРАН (ZYMYRAN) (Turkish translation)

  • Artist: Miras Jüginisov (Мирас Жүгінісов)
  • Song: ЗЫМЫРАН (ZYMYRAN)

ЗЫМЫРАН

Қолымнан ұста,
Ұшам десең алысқа.
 
Ерекше әлемің,
Жүрекке ән едің.
Бояусыз өмірді
Сен келіп сәндедің.
Әнімнің әуені
Өзіңе дәмелі.
Шын сезім бақыты
Тек саған тән еді.
 
Жанымның айқайын
Тек саған айтайын,
Ұғынсаң қасыңда
Боламын әрдайым.
Сөзіме сен менің,
Сен ғана керегім.
Сендіріп бағыма
Келе ғой жаныма,
Өтсе де аз уақыт,
Айналдың барыма.
Боламын қасында,
Сезімді жасырма.
 
Қолымнан ұста
Ұшам десен алысқа
Сезім зымыран
Құлаштайды ғарышқа
Дәл осы тұста
Жақын да емес алыс та
Болғаннан соң ғашық
Қолымнан ұсташы
 
Ғашық қып сәніңе,
Дем бердің әніме.
Айналдың кездесіп,
Өмірдің мәніне.
Басқаға көнбедім,
Тынысым сен дедім..
Жаралы жүректі,
Сен келіп емдедің.
 
Жанымның айқайын
Тек саған айтайын,
Ұғынсаң қасыңда
Боламын әрдайым.
Сөзіме сен менің,
Сен ғана керегім.
 
Сендіріп бағыма
Келе ғой жаныма,
Өтсе де аз уақыт,
Айналдың барыма.
Боламын қасында,
Сезімді жасырма.
 
Ұшам десең алысқа
Сезім зымыран
Құлаштайды ғарышқа
Дәл осы тұста
Жақында емес алыста
Болғаннан соң ғашық
Қолымнан ұсташы
Қолымнан ұсташы уооо
 
Submitted by ynkjaran21ynkjaran21 on Mon, 16/05/2022 - 05:38
Last edited by ynkjaran21ynkjaran21 on Fri, 27/05/2022 - 12:55
Turkish translationTurkish
Align paragraphs

ROKET

Elimden tut
Uçacağım dersen (uçmak istersen) uzağa,
 
Farklı dünyanla
Yüreğe şarkı idin.
Boyasız (renksiz) ömrü
Sen gelip süsledin.
Şarkımın ezgisi,
Kendine (sana) istekli,
Gerçek duygu bahtı (mutluluğu)
Bir tek sana ait idi.
 
Canımın haykırışını
Bir tek sana söyleyeyim.
Anlarsan yanında
Olurum daima.
Sözüme inan benim
Sen(sin) bir tek gereğim (ihtiyacım)
 
İnandırıp bahtıma,
Geliver yanıma ,
Geçse de az vakit,
Dönüştün varıma (her şeyime),
Olurum yanında,
Duyguyu gizleme.
 
Elimden tut,
Uçacağım dersen (uçmak istersen) uzağa,
Duygu rokettir,
Kulaç atar arşa
Tam bu esnada,
Yakında değil uzakta,
Olduktan sonra aşık
Elimden tutar mısın?
 
Aşık edip süsüne (güzelliğine),
Nefes verdin şarkıma.
Dönüştün karşılaşıp
Ömrün manasına.
Başkaya ikna olmadım,
Nefesim sen, dedim.
Yaralı yüreği
Sen gelip tedavi ettin.
 
Canımın haykırışını
Bir tek sana söyleyeyim,
Anlarsan yanında
Olurum daima.
Sözüme inan benim,
Bir tek sensin gereğim.
İnandırıp bahtıma,
Geliver yanıma,
Geçse de az vakit.
Dönüştün varıma (her şeyime).
Olurum yanında,
Duyguyu gizleme.
 
Elimden tut,
Uçmak istersen uzağa,
Duygu rokettir,
Kulaç atar arşa.
Tam bu esnada,
Yakında değil uzakta.
Olduktan sonra aşık
Elimden tutar mısın?
Elimden tutar mısın?-uoooo
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by ynkjaran21ynkjaran21 on Mon, 16/05/2022 - 05:38
Last edited by ynkjaran21ynkjaran21 on Fri, 27/05/2022 - 12:53
Author's comments:

Kazakçayı öğretmek amacıyla birebir çeviri yapılmıştır, sanatsal bir amaç güdülmemiştir.

Comments
Read about music throughout history