Publicidad

Карай берем (Karay berem) (traducción al Turco)

  • Artista: Kızdarkan Keldibekova (Кыздаркан Келдибекова)
  • Canción: Карай берем (Karay berem) 3 traducciones
  • Traducciones: Ruso, Transliteración, Turco

Карай берем (Karay berem)

Сагынып сен келгенде, мен да келем,
Негедир уяң тартат менин денем.
Жалт карай албасам да жамалыңды,
Көзүмдүн кыйыгынан карай берем.
Карай берем, карай берем,
Көзүмдүн кыйыгынан карай берем.
 
Сени ойлоп отурганда ой да терең,
Телефон “шыңгыр” этет жүрөк эзген.
Алтыным, сен экен деп ала койсом,
Арман ай, ал адашкан адам экен.
Башка экен, бөлөк экен,
Аттиң ай, ал адашкан адам экен.
 
Негедир сени эстеп самай берем,
Издесем мен изиңди табаар белем.
Сен баскан көчөлөрдү мен аралап
Элесиң жүргөнсүйт мени менен.
Карай берем, карай берем,
Көзүмдүн кыйыгынан карай берем...
 
Publicado por M. K.M. K. el Sáb, 14/12/2019 - 16:03
Comentarios del uploader:

Сөзү: Г. Момунованыкы
Обону: Жанышбек Кочкоровдуку

https://www.super.kg/media/audio/103081/

traducción al TurcoTurco
Align paragraphs
A A

Bakı veririm

Özleyip sen geldiğinde, ben de gelirim,
Nedense senden çekinirim.
Düz bakamazsam da cemâline,
Gözümün kıyısından bakı veririm.
Bakı veririm, bakı veririm
Gözümün kıyısından bakı veririm.
 
Seni düşünürken düşünceler de derin,
Telefon çalıyor yüreği ezen.
Altınım, sen diye telefonu açsam,
Maalesef, o yanlış numara çeviren bir kişi idi.
Başka idi, başka idi,
Maalesef, o yanlış numara çeviren bir kişi idi.
 
Nedense seni hatırlayıp hayal ederim,
Arasam ben izlerini bulur muydum.
Sen dolaşan sokaklardan ben dolaşsam,
Hayalin benimle gidiyormuş hissedilir.
Bakı veririm, bakı veririm,
Gözümün kıyısından bakı veririm.
 
¡Gracias!
1 agradecimiento
Которгон М. К.
Перевод от М. К.
Translated by M. K.
Publicado por M. K.M. K. el Sáb, 14/12/2019 - 16:05
Editado por última vez por M. K.M. K. el Jue, 19/12/2019 - 03:35
Comentarios del autor:

Hatalarımı düzelten LT üyesi KAZAKISTANBUL' a teşekkür ederim.

Más traducciones de "Карай берем (Karay ..."
Turco M. K.
Comentarios
KAZAKISTANBULKAZAKISTANBUL    Jue, 19/12/2019 - 01:52

Gözümün kıyısından bakı veririm.
Жамал Cemâl