Publicidad

Орлёнок (traducción al Inglés)

  • Artista: Alexandr Yudenkov (Алехандр Юденков)
  • Artista invitado: Большой Детский Хор
  • Canción: Орлёнок 4 traducciones
  • Traducciones: Inglés #1, #2, #3, #4

Орлёнок

Орлёнок, орлёнок,
Взлети выше солнца
И степи с высот огляди.
Навеки умолкли веселые хлопцы,
В живых я остался один.
 
Орлёнок, орлёнок,
Блесни опереньем,
Собою затми белый свет
Не хочется думать о смерти, поверь мне,
В шестнадцать мальчишеских лет.
 
Орлёнок, орлёнок,
Гремучей гранатой
От сопки врага отмело,
Меня называли орлёнком в отряде,
Враги называют орлом.
 
Орлёнок, орлёнок,
Мой верный товарищ,
Ты видишь, что я уцелел,
Лети на станицу, родимой расскажешь,
Как сына вели на расстрел.
 
Орлёнок, орлёнок,
Товарищ крылатый,
Ковыльные степи в огне,
На помощь спешат комсомольцы - орлята
И жизнь возвратится страна.
 
Орлёнок, орлёнок,
Идут эшелоны,
Победа борьбой решена,
У власти орлиной орлят миллионы,
И нами гордится Страна!
 
Publicado por Ww WwWw Ww el Jue, 23/06/2016 - 04:47
Comentarios del uploader:

A young eaglet.

traducción al InglésInglés
Align paragraphs
A A

The eaglet

Versiones: #1#2#3#4
Oh, eaglet, my eaglet,
Fly up further than sun
And look at the steppes from up high
Our boys are silent by enemy guns,
Only I'm alone survived.
 
Oh, eaglet, my eaglet,
With feathers do sparkle,
Use yourself to eclipse the whole world
I don't want to think of dying, believe me,
When sixteen teen years I'm old.
 
Oh, eaglet, my eaglet,
With the blast of grenade
Down the hill our enemy goes,
In our squad they called me an eaglet,
An eagle I'm called by the foes.
 
Oh, eaglet, my eaglet,
My true, dear friend,
You see, that I have survived,
Do fly to the village, tell dear mum it's the end,
That her son will be shot at midnight.
 
Oh, eaglet, my eaglet,
My winged dear friend,
The feather grass steppes are alight,
The komsomol eaglets are rushing to help
And the country will come back to life.
 
Oh, eaglet, my eaglet,
The echelons march on,
Struggle for victory hard working class,
The rule of the eagles has eaglets by millions,
And the Country is proud of us!
 
Anatoli Trojanowski
Publicado por Treugol'nyTreugol'ny el Dom, 15/09/2019 - 09:00
Más traducciones de "Орлёнок"
Inglés Treugol'ny
Colecciones con "Орлёнок"
Comentarios