Publicidad

Padeniye (Падение) (traducción al Polaco)

  • Artista: Kukryniksy (Кукрыниксы)
  • Artista invitado: Melnitsa
  • Canción: Padeniye (Падение) 2 traducciones
  • Traducciones: Inglés, Polaco
traducción al PolacoPolaco
A A

Upadek

Moje serce przebaczyć mi nie może,
Że, wzleciawszy ku tobie w nieba siwe gromady,
Nagle puściłem ciebie, a ty zaczęłaś stapiać się z niebem.
 
Moje serce ci przebaczyło - leć sam,
Nie znając drogi, nie stoję na skraju...
Ja nie latam sama - spadam, do cienia się zbliżając.
 
Jest tak niemożliwym, by się nie potknąć,
By nie uciec od wysokości.
(Oboje) możemy się jeszcze zatrzymać:
Jeszcze krok do linii pozostał1.
 
Moje serce nie może mnie zrozumieć,
Jak samemu mam szukać dalekich gwiazd blasku?
Zrobiło się swobodniej bez ciebie - poczucie pustki.
 
Moje serce bez wysokości żyć nie może.
Znów wzlatuję w siwe gromady nieba...
Ile będę musiała zmienić jeszcze serc? Ja nie latam sama...
 
Jest tak niemożliwym, by się nie potknąć,
By nie uciec od wysokości.
(Oboje) możemy się jeszcze zatrzymać:
Jeszcze krok do linii pozostał.
 
  • 1. chodzi prawdopodobnie o linię ostrzegającą przed skrajem spadku, jak np. na peronach
Publicado por zanzarazanzara el Mar, 02/04/2019 - 14:29
Editado por última vez por zanzarazanzara el Jue, 22/08/2019 - 07:04

Padeniye (Падение)

Comentarios
FaryFary    Sáb, 17/08/2019 - 19:42

I merged duplicate entries so you might want to check your translation.