-
Плакуча гітара → traducción al Chino
✕
Revisión solicitada
Letra original
Плакуча гітара
Плакуча гітара.
Спить ставок, не колишуться віти,
Вітерець в верболозах заснув...
Десь заграла плакуча гітара,
Там дівчина стрічала весну.
Ти поїдеш далеко- далеко,
Так далеко від мого села.
І не скаже той місяць з-за хмари,
Що у тебе кохана була.
Де ти їдеш — мене покидаєш,
Залишаєш над ставом одну,
І ніколи мене не згадаєш,
А з другою зустрінеш весну.
Ой не плач, не журися, дівчино,
Ой не плач, не сумуй, не ридай,
Через рік, як цвістиме калина,
В тихий вечір мене зустрічай.
Ось прийшла довгождана година,
І прийшла довгождана пора.
І дівчина прийшла до калини,
А милого нема та й нема.
Ой нема, ой нема, тай не буде,
Бо така вже дівоча судьба...
Треба знати, як хлопців кохати
І як вірити в їхні слова.
Publicada por Steve Repa el 2016-07-06
Traducción
哭泣的吉他
哭泣的吉他
池塘止息了,枝条也不再摇曳
柳林中的微风沉睡着
不知哪里,哭泣的吉他鸣奏起来
有个少女独自邂逅春天
你将去往遥远的远方
离我的村子那样的遥远
乌云掩映的月亮是不会告诉
有个情人和他在一起
你要去哪里——要离开我吗
留我一人在池塘边上
任何时候我都想不到
你将和别人邂逅春天
哦,别哭,别伤心,姑娘
哦,别流泪,别悲伤,别哭泣
等明年,等鲜花开遍卡里尼
在幕色低垂的晚上,你会遇见我
盼望已久的时候就要到了
盼望已久的时候已经到了
少女来到了卡里尼(Kalyna)
可心爱的人却没来
哦,他不在那里,再也不会出现
对于这女孩的际遇...
应该知道,如何去爱一个小伙
以及如何相信他们的话…
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
art_mhz2003 | 3 años 1 mes |
ворон | 4 años 4 meses |
Publicada por Ruikang el 2019-12-01
✕
Por favor, ayuda a traducir "Плакуча гітара"
Ukrainian Folk: 3 más populares
1. | Гей, соколи! (Hey, sokoly!) |
2. | Щедрик (Shchedrik) |
3. | Батько наш Бандера (Batʹkо nash Bandera) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
I need to compare Russian, English and Chinese to learn Ukrainian
Every translation is a valuable learning experience for me
I love Ukrainian folk songs so much,
Thanks to the members of the LT for their help