Просить руки

Publicada por St. Sol el 2019-03-07

Traducciones idiomáticas de "Просить руки"

Alemán
um ihres Hand anhalten
Explicaciones:
Francés
demander la main
Explicaciones:
Inglés
ask for a hand
Explicaciones:
Inglés #1, #2, Turco
Italiano
Chiedere la mano
Explicaciones:
Polaco
prosić o rękę
Explicaciones:

Significado de "Просить руки"

Ruso

Обращаться к девушке (к женщине) с предложением вступить в брак или к её родителям с просьбой дать согласие на брак с ней.

Explicada por St. SolSt. Sol el Jue, 07/03/2019 - 13:42
Explained by St. SolSt. Sol

"Просить руки" en letras

Melnitsa - Відьма

Як у відьми чотири крила, плаття до підлоги, ой, до підлоги
Звили гнізда в її рукавах сови, соколи та перепела.
Ай, дурна голова, у волоссі листя, й руки червоні
Просить біса незрячого місяця, щоб за зимою не було весни.

Abdel Halim Hafez - Гадалка

Вижу в её глазах
Страх. Гадает старая на гуще
И боится будто чашки моей.
Молвит:

Zohar Argov - Цветок в моём саду

В весенний тёплый светлый день тебя я увидал.
В мою ты превратишься тень - я сразу осознал.
И будь то поздно или рано, при солнце иль луне -
Как Божий ангел, из тумана ты являлась мне.

Silente - Терция из тишины

ПРИПЕВ:
Не произноси ни звука,
я буду сочинять из них терцию,
буду просить твоей руки, пока не согласишься ты.

Army of Lovers - На пляже в Сан-Тропе

Чай с утра для двух,
Небесный круг и «я люблю», —
В твоих глазах читаю вдруг.

Luhan - У меня все отлично, все хорошо

У меня всё отлично, всё хорошо
У меня всё замечательно, всё хорошо
Понимаю, понимаю

Roman Skorpion - Моя Украина

Там, где горы высоки, где берёзки стройны
Там искал девушку, чтоб просить руки,
А она украинка, и гордая такая:

PHARAOH - Флешгроб

Я не хочу любить, я не хочу страдать
Не хочу просить руки, её проще оторвать
Я не могу любить, я не могу страдать

t.A.T.u. - Тяга (Хочу только то, что не могу иметь)

Когда я оставила тебя - я полетела,
А ты тоже полетел?
И нагота встала на моём пути,
Видимая только в дневных лучах

Georges Brassens - Непредложение Руки

Амура в плен мы поклялись
Не брать грозя стрелою из
Его же лука
Немало в прошлом было тех

Claude François - Позволь мне подержать твою руку

О, я хочу что-то
Знаешь, это почти ничего
Позволь мне, прошу тебя
Позволь мне подержать твою руку.

Rayna - Три года

Три года я жду
Когда ты вырастешь, чтобы взять тебя замуж!
Ах, сорвиголова, быстрей приходи!
Я больная слегла от тоски по тебе!

Milo Hrnić - Моя Аня дни считает

Считает Аня дни и ночи (до того мига),
Когда я просить её (руки) приду,
Когда я просить её (руки) приду.
Мне она обещала,

Kemal Malovčić - Украшу тебя короной и канителью

Я решил, что я женюсь.
Я буду просить твоей руки у твоего отца, аман1.
Чтобы ты была моей верной любовью,
Чтобы шествовала по проходам белого дворца, аман.

  • 1. Слово, которое часто используется в боснийских народных песнях между куплетами, в припевах или в конце слов. В сербохорватском имеет значение «милость» или используется, как частица, для подчёркивания экспрессии, как в выражениях вроде «клянусь!», «Видит Бог!», «Вот тебе крест!» или «во имя Бога». Заимствовано, конечно же, из арабского через турецкий.

Miroslav Ilić - Подковываю вороных и отправляюсь

Приплыла по реке осень,
Плещутся белые облака.
Умытые мягкой росою,
Созрели сливы.

Safet Isović - Лавки Сараева

Рано утром я шёл
Мимо Морича-Хана 1
И встретил прекрасную Джулу
У базара.

  • 1. Караван-сарай в Сараеве.