Солнечный свет [Days in the Sun] (traducción al Inglés)

Advertisements
Ruso

Солнечный свет [Days in the Sun]

[Маленький Адам:]
Солнечный свет
В моей жизни тебя больше нет
Только в мой последний рассвет
Я тебя увижу
 
[Маэстро Каденца:]
Ах, услышу ли вновь
Как поёт всей жизни любовь?
 
[Люмьер и Плюметт:]
Неужель нам не скинуть оков
И цепей колдовства?
 
[Миссис Поттс:]
Ах, тот солнечный свет
Как давно тебя с нами нет
Кто даст совет
Как вернуть тепло?
 
[Мадам де Гардероб:]
Мы не поём
О слезах, что все мы льём
В плену заклятья,
Но все равно лишь о счастье будем петь всегда
 
[Белль:]
Как среди всей этой печали
Вас не покинула любовь?
Раньше я жила так просто,
А теперь так сложно всё
 
(Солнечный свет) Я не могу вернуться в детство
(Озарил тени и исчез) Там, где отец меня повёл
Я взлетаю, но тону
Я стала сильной, но в плену
 
[Все:]
Солнечный свет
Он вернется, верим мы
Тот свет любви
Лишь солнечный свет нас спасет от тьмы
 
Publicado por Capitan Molly el Mié, 22/08/2018 - 01:25
Align paragraphs
traducción al Inglés

Sunlight

[Young Adam:]
Sunlight
You are not in my life anymore
Only at my last dawn
I will see you
 
[Maestro Cadenza:]
Ah, will I ever hear again
The way the love of my whole life sings?
 
[Lumière & Plumette:]
Won't we be truly free of shackles
And chains of the witchcraft?
 
[mrs. Potts:]
Ah, that sunlight
You're not with us for so long
Who will advice
How to return the warmth?
 
[Madame de Garderobe:]
We don't sing
About the tears all of us shed
We're captured by the curse
But still, we will always sing only about happiness
 
[Belle:]
How among all this sadness
Love hasn't left you?
I've lived so simply before
And now everything is so complicated
 
(Sunlight) I can't go back into my childhood
(Has illuminated the shadows and dissapeared) The one, where my father led me
I take my wings but still drowning
I've become strong, but still in captivity
 
[Everyone:]
Sunlight
We believe, it will be back
That light of love
Only sunlight will save us from the darkness
 
If you have some editorial corrections, you're more then welcome to suggest them in the commentary section below ;)
Publicado por Capitan Molly el Mié, 22/08/2018 - 01:48
Beauty and the Beast (OST) [2017]: Top 3
Comentarios