Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Peter Nalitch

    Ты ищи меня во сне → traducción al Inglés

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Ты ищи меня во сне

Ты ищи меня во сне,
Ищи меня там, где шепчет океан,
И там, где туман
И печаль тают в огне -
Ты ищи меня во сне.
 
Там, где ветер ищет сна,
Снова ты увидишь, как роса
Отражает небеса,
И там начинается весна,
Рождается весна...
 
Сон когда-нибудь уйдет,
И будет новый день -
День, которым ты живешь,
Со мною споешь в унисон,
И ветер уснет,
Когда-нибудь уснет.
 
Traducción

Seek me out in your dream

You'll seek me out in your dream,
Search for me where ocean's whisper can be heard,
And there, where both fog
And sorrow melt in the flames -
You'll seek me out in your dream.
 
There, where the wind is seeking sleep,
Once again, you'll see how the dew does
Perfectly reflect the heavens,
And there, the spring originates,
The spring is being born...
 
Some time, the dream will go away,
And the new day shall arrive -
The day that you'd cherish,
And sing with me in unison,
And the wind will fall asleep,
Some time, it will fall asleep.
 
Colecciones con "Ты ищи меня во сне"
Peter Nalitch: 3 más populares
Comentarios
SchnurrbratSchnurrbrat    Lun, 11/11/2019 - 02:17
Vera JahnkeVera Jahnke    Lun, 11/11/2019 - 18:09

Oh, Deanna, tell me, where do you find all these beautiful songs...
A lovely song and a lovely translation!

BlackSea4everBlackSea4ever
   Lun, 11/11/2019 - 18:14

Vera, thanks! 😊
Hours and hours of listening - and mostly, I pick them according to my moodiness. :) -
time to start moody2 collection cause 1500 people saw the first one and nobody liked it. 🤔

Vera JahnkeVera Jahnke    Lun, 11/11/2019 - 18:59

[@BlackSea4ever] Good Job! And it is my profit, because I have a long list of your beautiful songs to translate now... 😀
[@dandelion] A really beautiful song! 👍