Publicidad

Shlyakh (Шлях) (traducción al Ruso)

  • Artista: Ruzhynski (Slava Ruzhynski)
  • Artista invitado: MÉLOVIN
  • Canción: Shlyakh (Шлях) 4 traducciones
  • Traducciones: Inglés, Ruso #1, #2, Transliteración
Revisión solicitada

Shlyakh (Шлях)

Я знайду в собі сили досягти мети
Я зійду з цього кола і продовжу йти
Залишу позаду себе спалені мости
 
Кожна мить моїх історій, моїх сподівань
Створюють мій шлях
Знову я здіймаюсь вгору
Від безликих зграй, є-є!
 
Приспів:
Вільний, наче птах, о-о, о-о!
Вільний...
вільний...
вільний наче птах, о-о, о-о!
 
Я візьму тільки спогади щасливих днів
Віднайду всі надії, що колись згубив
І розкрию знов вітрила своїх кораблів
 
Скину сумніви з себе, що тримають нас
Залишу свій страх
Знов здіймуся, мов на крилах,
Мов в останній раз, є-є!
 
Приспів
 
Publicado por Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev el Vie, 01/12/2017 - 12:06
Editado por última vez por ZolosZolos el Vie, 01/12/2017 - 18:03
traducción al RusoRuso
Align paragraphs
A A

Путь

Versiones: #1#2
Найду в себе силы достичь цели,
Я сойду с этого круга и продолжу идти,
Оставлю позади себя сожженные мосты.
Каждый миг моих историй, моих надежд
Создают мой путь,
Снова я поднимаюсь вверх
От безликих стай, е-е!
 
Припев:
Свободный, как птица, о-о, о-о!
Свободный...
свободный...
свободный как птица, о-о, о-о!
 
Я возьму только воспоминания счастливых дней,
Найду все надежды, что когда-то погубил
И раскрою вновь паруса своих кораблей,
Скину сомнения с себя, что держат нас,
Оставлю свой страх,
Вновь поднимусь, словно на крыльях,
Будто в последний раз, е-е!
 
Припев:
Свободный, как птица, о-о, о-о!
Свободный...
свободный...
свободный как птица, о-о, о-о!
 
Publicado por Evelina RiseEvelina Rise el Dom, 13/05/2018 - 09:28
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Más traducciones de "Shlyakh (Шлях)"
Comentarios