Publicidad

يا بنو ارطغرل (Ya Banu Irtaghral) [Oh Ottomans] (traducción al Turco)

  • Artista: Ali Effendi (علي أفندي)
  • Canción: يا بنو ارطغرل (Ya Banu Irtaghral) [Oh Ottomans] 3 traducciones
  • Traducciones: Inglés, Portugués, Turco
Árabe

يا بنو ارطغرل (Ya Banu Irtaghral) [Oh Ottomans]

1يا بنو ارطغرل
الأناضول و الحجاز و المغرب اٴرضکم
الفاتح2 و القانوني3 و الغازي4 منکم
محافظين المسلمين
من بلدة الراٴس5 الی داغستان
من دار البيضة6 الی 7بروناي
كابوس للنظام العالمي الجديد
حارس للاٴھل الکتاب
الاٴحباش8 و البوابر9 و الاٴعراب10 و 11الاٴتراک
الھنود12 و الصومالييون13 و 14المواصر
اٴنتم في قلبنا يا بنو الضرغام
(حکومتکم منذ ستّة مئاة (صناوات
في قلبنا حياتکم الی قيامة
نشانکم الحلال مع النجم
عدووک ملئ من حصدکم
يا بنو ارطغرل
عاش، عاش
 
  • 1. Sons of Ertugrul ie, The Ottomans
  • 2. Mehmet I
  • 3. Suleyman I
  • 4. Osman I
  • 5. Cape Town
  • 6. Casa Blanca
  • 7. Brunei
  • 8. Ethiopians
  • 9. Berbers
  • 10. Arabs
  • 11. Turks
  • 12. Indians
  • 13. Somalis
  • 14. Egyptians
Publicado por alieffendialieffendi el Sáb, 14/12/2019 - 21:07
Comentarios del uploader:

When Translating Banu Irtughril is replaced with Ottomans in respective languages.

traducción al TurcoTurco
Align paragraphs
A A

Ey Osmanlılar !

Ey Osmanlılar !
Anadolu , Hicaz ve Magrip senin toprakların
Fatih , Kanuni ve Gazali senin çocukların
Müslümanların koruyucuları
Cape Town'dan Dağıstan'a kadar
Casablanca'dan Brunei'ye kadar
Yeni dünya kuralının korkulu düşü
İbrahim inancını taşıyanların koruyucusu
Etiyopya'lılar , Barbarlar , araplar ve Türkler
Hindistanlılar , Somali'liler ve Mısır'lılar
Yüreğimizdesiniz , Aslan'ın çocukları
600 yıllık kurallarınız
Mahşer gününe kadar yüreklerimizde hatırlanacak
Senin sembolün olan Hilal ve Yıldız
Düşmanın sana nefret dolu
Ey Osmanlılar!
Yaşa , yaşa !
 
Бурак Д.
Publicado por burakdemirburakdemir el Lun, 16/12/2019 - 08:24
Agregado en respuesta a un pedido hecho por alieffendialieffendi
Comentarios del autor:

1 ) Hz. İbrahim'in inancını taşıyan / sürdürenler
2 ) Ertuğrul Gazi'nin çocukları

¡Gracias!You can thank submitter by pressing this button
2 agradecimientos
Comentarios