Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Sabah Fakhri

    يا ذا القوام → traducción al Inglés

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

يا ذا القوام

يا ذا القوام السمهري حاوي الرضاب السكري
عن ثغرك الزاهي اللمى يروى صحاح الجوهري
 
كم ذا التجافي والبعاد أحرمت أجفاني الرقاد
بادر وجُد وارعى الوداد يا ذا الجبين الأنور
 
Traducción

O you with the tall build

O you with the tall build, container of sweet saliva.
From your radiant smiling mouth and dark lips, dictionaries learn.
How much has alienation and distance deprived my eyelids from sleep.
Proceed and be generous. Protect the love (between us) O you with the bright face.
 
Comentarios
Eagles HunterEagles Hunter    Mar, 14/09/2021 - 18:03

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

KitKat1KitKat1    Mar, 14/09/2021 - 21:57

What did you update? Was there a typo in the original or something substantive that I should have known about and could learn from? I’m not seeing what has been changed.

Eagles HunterEagles Hunter    Mar, 14/09/2021 - 23:05

You can choose REVISION and then choose COMPARE to see the changes made in lyrics

KitKat1KitKat1    Mié, 15/09/2021 - 00:08

That’s so helpful. I didn’t know that feature existed! The first two were typos that I can’t believe I missed, but the third error was a genuine misspelling. Thank you for catching and fixing all three.

Eagles HunterEagles Hunter    Mié, 15/09/2021 - 14:17

BTW, I've been adding lately tens of songs (most of which are classics) in standard Arabic. You may love to check and listen to some of them.

KitKat1KitKat1    Jue, 16/09/2021 - 05:14

I’ve definitely been following and enjoying them. Fayza Ahmed, Aziza Galal... new songs (new to me anyway) from singers I love. Thank you!