Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Revisión solicitada
Letra original
Intercambiar idiomas

春天里

还记得许多年前的春天
那时的我还没剪去长发
没有信用卡没有她
没有24小时热水的家
可当初的我是那么快乐
虽然只有一把破木吉他
在街上在桥下在田野中
唱着那无人问津的歌谣
 
如果有一天
我老无所依
请把我留在
在那时光里
如果有一天
我悄然离去
请把我埋在
这春天里
 
还记得那些寂寞的春天
那时的我还没冒起胡须
没有情人节 没有礼物
没有我那可爱的小公主
可我觉得一切没那么糟
虽然我只有对爱的幻想
在清晨 在夜晚 在风中
唱着那无人问津的歌谣
 
也许有一天
我老无所依
请把我留在
在那时光里
如果有一天
我悄然离去
请把我埋在
在这春天里
春天里
 
凝视着此刻烂漫的春天
依然像那时温暖的模样
我剪去长发留起了胡须
曾经的苦痛都随风而去
可我感觉却是那么悲伤
岁月留给我更深的迷惘
在这阳光明媚的春天里
我的眼泪忍不住的流淌
 
也许有一天
我老无所依
请把我留在
在那时光里
如果有一天
我悄然离去
请把我埋在
在这春天里
 
如果有一天
我老无所依
请把我留在
在这春天里
如果有一天
我悄然离去
请把我埋在
在这春天里
春天里
 
Traducción

En ce printemps

Je me souviens le printemps il y a beaucoup d'années
Où je ne m'étais pas coupé les cheveux longs
Sans les cartes de crédit, sans elle
Sans une maison avec l'eau chaude tout la journée
Mais j'étais si content lors
Même si je n'ai qu'une guitare en bois cassée
Dans les rues, sous les ponts et dans les champs
En chantant les chansons que personne ne connaissait
 
S'il y a un jour
Où je n'ai personne sur qui je compter
Laissez-moi en
En les temps
S'il y a un jour
Où je pars doucement
Enterrez-moi en
En ce printemps
 
Je me souviens les printemps de solitude
Où je n'ai pas la barbe
Sans la Saint Valentin, sans les cadeaux
Sans ma petite jolie princesse
Mais je n'ai pensé que tout est si mauvais
Même si je n'ai que les fantasmes d'amour
Aux débuts des matinées, dans les nuits, et dans le vent
En chantant les chansons que personne ne sait
 
Peut-être, il y a un jour
Où je n'ai personne sur qui je compter
Laissez-moi en
En les temps
S'il y a un jour
Où je pars doucement
Enterrez-moi en
En ce printemps
 
Je regarde le printemps luxuriant à cette époque
Comme encore le regard chaleureux du passé
Je m'ai coupé les cheveux longs et j'ai poussé la barbe
Tous les misères du passé est passé avec le vent
Mais je me sens si triste
Les années m'ont laissé confusion plus profond
En ce printemps où le soleil brille
Mes larmes n'arrêtent pas de couler
 
Peut-être, il y a un jour
Où je n'ai personne sur qui je compter
Laissez-moi en
En les temps
S'il y a un jour
Où je pars doucement
Enterrez-moi en
En ce printemps
 
S'il y a un jour
Où je n'ai personne sur qui je compter
Laissez-moi en
En les temps
S'il y a un jour
Où je pars doucement
Enterrez-moi en
En ce printemps
Ce printemps
 
El/la autor/a de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Comentarios