Publicidad

流星のマリオネット (Ryuusei no marionetto) (traducción al Español)

  • Artista: Akie Yoshizawa (吉沢秋絵)
  • Canción: 流星のマリオネット (Ryuusei no marionetto) 3 traducciones
  • Traducciones: Español, Inglés, Transliteración

流星のマリオネット (Ryuusei no marionetto)

日暮れの背中 夜に隠れる時間
蒼い流星 燃えて空を駆け抜けてく
冷たい風も 愛をうながすけれど
とまどうだけで 影をひとつに出来ないの
お願い とりまく寒さ早く
その手で埋めてほしい あなた はなさないでね
 
Ah マリオネット ひとりじゃ踊れないのよ
心まで せつなくもつれてしまうわ
 
ふれた唇 くすり指でたどれば
瞳がそっと 銀の雨を降らせてゆく
うつむきながら 肩に寄りそってみる
このままでいて 二人 言葉はいらないわ
束ねた髪を ほどいてみるわ
私は一秒ごとに変わる 人形みたい
 
Ah マリオネット あなたと踊りたいのよ
囁きも あてなく震えてるだけね
 
Ah マリオネット ひとりじゃ踊れないのよ
心まで せつなくもつれてしまうわ
Ah マリオネット あなたと踊りたいのよ
つまさきが 月影を照り返してる
 
Publicado por Diazepan MedinaDiazepan Medina el Vie, 18/10/2019 - 00:09
Editado por última vez por Diazepan MedinaDiazepan Medina el Lun, 21/10/2019 - 00:39
traducción al EspañolEspañol
Align paragraphs
A A

Marioneta de meteoro

El tiempo se oculta en la noche de la espalda del atardecer
Un meteoro azul atraviesa el cielo ardiente
El viento frío llama la atención al amor
Pero estando perpleja, una sombra no sale
Por favor, quiero que con tus manos
Entierres pronto el frío que me rodea. No te separes
 
Ah, una marioneta no puede bailar sola
Hasta mi corazón se ha enredado dolorosamente
 
Si con el dedo anular sigo los labios que sentí
Mis ojos harán caer una lluvia plateada
Mientras miro abajo, intento acercarme a tu hombro
Quedándonos así, no necesitamos palabras
Intento deshacer mi pelo atado
En un segundo me convierto en una muñeca
 
Ah, una marioneta quiere bailar contigo
Los susurros sólo tiemblan sin dirección
 
Ah, una marioneta no puede bailar sola
Hasta mi corazón se ha enredado dolorosamente
Ah, una marioneta quiere bailar contigo
Los dedos de mis pies se reflejan con luz de luna
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Publicado por Diazepan MedinaDiazepan Medina el Lun, 21/10/2019 - 04:19
Comentarios