✕
Revisión solicitada
Letra original
采花
有一位姑娘象朵花呀
有一个爷们儿说你不必害怕
一不小心他们成了家了
生了个崽子一起挣扎
吗--吗—
从前的理想看来挺可怕的
爱情能当饭吃会更伟大呢
为了能有个新鲜的明天
你在也听不懂你说的是啥
吗--吗—
我说呀姑娘你别害怕
有谁会总象一朵花呀
我愿为你唱首歌
上哪找天生的一对呀
我愿为你唱首歌
上哪找天生的一对呀
Publicada por Georgankar el 2014-12-26
Traducción
Picking Flowers
There is a girl that looks like flower
There a guy say you don't have to fear
Accidentally they get married
Give birth to a son and let struggle
Really--really--
Long ago the dream seems horrible
'Romance help you make a living' this may seem great
All because for a fresh tomorrow
You don't even know what you are talking about
Really--really--
I say, girl don't be scared
Who can always look like a flower?
I am willing to sing a song for you
Where can I find a perfect match?
I am willing to sing a song for you
Where can I find a perfect match?
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Publicada por 1998Ruby1998 el 2014-12-26
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Georgankar
Second Hand Rose: 3 más populares
1. | 仙儿 (xiān ér) |
2. | 允许部分艺术家先富起来 (yǔn xǔ bù fēn yì shù jiā xiān fù qǐ lái) |
3. | 伎俩 (Jì liǎ) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Rol: Súper Miembro
Contribución:108 traducciones, 22 transliteraciones, 30 canciones, 604 agradecimientos, ha completado 124 pedidos ha ayudado a 58 miembros, ha transcrito 26 canciones, dejó 57 comentarios
Idiomas: nativo Chino, Inglés, fluido Chino, Inglés, beginner Búlgaro, Croata, Finés, Francés, Rumano, Ruso, Serbio, Sueco
爷们儿=Rich males, '爷' means grandpas, but also can mean 'masters' as this word is frequently used to address noble men, especially back to Qing dynasty and even further.
崽子=whelp literally, sometimes it is used to curse people
吗 really means nothing, it's just a word that make a sentence becomes a question. I don't really know how to translate it literally, so I just use the word 'really'
爱情能当饭吃 (Romance can be eaten like rice) is very frequently used, just to state that romance cannot help you make a living