Publicidad

Abdul Kareem Abdul Qader - La Khatawina (لا خطاوينا)

  • Artista: Abdul Kareem Abdul Qader ( عبدالكريم عبدالقادر)
  • Traducciones: Inglés
Árabe
A A

La Khatawina (لا خطاوينا)

لا خطاوينا وراها لقى
وان تلاقينا نتلاقى بشقى
ولازم واحد فينا يضحي
يقسى
وينسى الذكرى ويمحي
ومهما دمعي ودمعك هل
بيدي وبيدك يبقى الحل
اما بجرحك وآلا بجرحي
لازم واحد فينا يضحي
 
يا انت يا انا
من هو اللي فينا بيبتدي؟
خل نفتعل الفراق
ونجرح الاشواق
دام الحزن واحد
ادري ترد تشتاق
ومثلك انا باشتاق
بس لازم نعاند
ومهما دمعي ودمعك هل
بيدي وبيدك يبقى الحل
اما بجرحك وإلا بجرحي
لازم واحد فينا يضحي
 
لا لا تخاف
حاول حبيبي
حاول حبيبي
ولا تخاف
لا لا تخاف
قرر حبيبي
قرر حبيبي
ولا تخاف
ما بقى بحبنا بعد شيّ
عليه ينخاف
خل الحزن مره بيدي
ولو مره
باختياري وباختيارك
ومهما دمعي ودمعك هل
بيدي وبيدك يبقى الحل
اما بجرحك ولا بجرحي
لازم واحد فينا يضحي
 
Publicado por nebrasnebras el Mié, 01/03/2017 - 17:24
Editado por última vez por VelsketVelsket el Jue, 02/03/2017 - 09:55
Comentarios del uploader:

It's a very romantic song. it needs care to be translated in a good way. Thank you.
غناء الفنان الكويتي: عبد الكريم عبد القادر
كلمات: ساهر
ألحان: سليمان الملا

¡Gracias!

 

Publicidad
Vídeo
Las traducciónes de "La Khatawina (لا ..."
Abdul Kareem Abdul Qader: Top 3
Comentarios