Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

hepsini çok iyi hatırlıyorum

[Intro]
Seninle kapıya doğru yürüyordum
Hava soğuktu
Ama nasıl oluyorsa bir şeyler sanki evdeymiş gibi hissettiriyordu, ve ben
Atkımı kız kardeşinin evinde bıraktım
Ve sen hâlâ onu
Çekmecende saklıyorsun, şimdi bile
 
[Verse 1]
Ah, senin nazik mizacın
Ve benim masum bakışlarım
Şehir dışında kaybolurken arbada şarkı söylüyorduk
Sonbaharın ayrılışı parçalar halinde yerlere düşüyor
Ve ben o günlerde hepsinin ardından fotoğraflarını çekiyorum
 
[Pre-Chorus 1]
Ve biliyorum çok uzun zaman önce bitti ve
O sihir artık yok burada
Ve ben iyi olmalıyım, ama hiç iyi değilim
Oh, oh, oh
 
[Chorus 1]
Çünkü o küçük kasabanın sokağında yine oradayız
Nerеdeyse kırmızı ışıkta geçiyordun çünkü bana bakıyordun
Rüzgar saçlarımda, oradaydım, hеpsini çok iyi hatırlıyorum
 
[Verse 2]
Tezgahın üzerindeki fotoğraf albümünde
Yanakların kırmızıya dönmüş
Eskiden ikili yatakta gözlük kullanan bir çocukmuşsun
Ve annen bana beyzbol takımın hakkında olan hikayeleri anlatıyor
Geçmişini bana anlatıyorsun, geleceğinin ben olduğunu düşünüyordun
 
[Pre-Chorus 1]
Ve biliyorum çok uzun zaman önce bitti ve
Yapabileceğim başka hiçbir şey yoktu
Ve ben seninle ilgili şeyleri yeterince uzun bir sürede unuttum
Unutmak için nedene ihtiyacım vardı
 
[Chorus 2]
Çünkü gecenin bir yarısında yine ordayız
Mutfakta buzdolabının ışığında dans ediyoruz
Merdivenlerin aşağısında, oradaydım, hepsini çok iyi hatırlıyorum, evet
 
[Bridge]
Belki de bizi ararken kaybolduk
Belki de çok fazla şey istedim
Ama belki de bu şey bir şaheserdi
Sen onu mahvedene kadar
Korkup kaçtım, oradaydım, hepsini çok iyi hatırlıyorum
 
Ve beni sadece bir söz gibi bozmak için yeniden çağırıyorsun
Dürüst olmak adına çok zalimce
Ben burada yatan buruşturulmuş bir kağıt parçasıyım
Çünkü hepsini, hepsini, hepsini
Çok iyi hatırlıyorum
 
[Verse 3]
Zaman uçmayacak, sanki bir uzuvumu yitirmişim gibi
Tekrardan eski kendim olmak isterdim
Ama hâlâ onu bulmaya çalışıyorum
Sonra kareli gömleğini giydiğim günlere ve geceleri beni kendine ait kıldığın zamanlar
Ama sen eski atkımı saklıyorsun
O ilk haftadan beri
Çünkü o sana masumiyeti hatırlatıyor
Ve benim gibi kokuyor
Ondan kurtulamazsın
Çünkü sen de hepsini çok hatırlıyorsun, evet
 
[Chorus 3]
Yine oradayız seni çok sevdiğim zamanlarda
Tanımış olduğun tek gerçek şeyi kaybetmeden önce
Nadirdi, oradaydım, hepsini çok iyi hatırlıyorum
 
[Outro]
Rüzgar saçlarımda, oradaydın, hepsini çok iyi hatırlıyorsun
Merdivenlerin aşağısında, oradaydın, hepsini çok iyi hatırlıyorsun, evet
Nadirdi, oradaydım, hepsini çok iyi hatırlıyorum
 
Letra original

All Too Well

Letras de canciones (Inglés)

Por favor, ayuda a traducir "All Too Well"
Taylor Swift: 3 más populares
Modismos de "All Too Well"
Comentarios
asîmanasîman    Dom, 03/01/2021 - 12:42

Çevirinizi şarkıyla aynı formatta yapın.

dreamergirlldreamergirll
   Lun, 04/01/2021 - 18:36

yalnız şarkı sözleri yalnış gibiydi ve çok karışıktı...

asîmanasîman    Lun, 04/01/2021 - 18:40

yalnış>yanlış

Daha önce de çeviri yapılmış hiçbiri yanlış olduğunu söylemedi.