Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

О Боже, дай мне сил

Снова уходит ночь без тебя,
И ледяном утром,
В моем "страшном одиночестве"
Жду я тебя, и горит сердце.
 
Снова слезы льются дождем,
Живу воспоминаниями.
Будто что-то обрывается
Внутри и горит сердце.
 
О Боже, дай мне сил, я прибегаю к твоей помощи.
Это невыносимое горе, дай мне терпение.
Довольно мук, пусть закончится это наказание.
Безнадежно кричу я, прошу вернуться.
 
Это последняя песня, которую я тебе пишу,
Моя ручка уже сломалась,
Пусть небо будет мне свидетелем -
Я люблю тебя и сердце горит.
 
Как осенние листья
Разлетелись мои надежды.
Если хочешь услышать в последний раз
Я люблю тебя, и сердце горит.
 
О Боже, дай мне сил, я прибегаю к твоей помощи.
Это невыносимое горе, дай мне терпение.
Довольно мук, пусть закончится это наказание.
Безнадежно кричу я, прошу вернуться.
 
Letra original

Allahım Güç Ver Bana

Letras de canciones (Turco)

Por favor, ayuda a traducir "Allahım Güç Ver Bana"
Barış Manço: 3 más populares
Comentarios
elmetlielmetli    Vie, 17/04/2015 - 21:11
5

"Будто что-то сорвется Изнутри" - правильнее "Будто что-то обрывается Внутри"
"Довольно муки" - здесь, на мой взгляд, лучше во множественном числе, т.е. "Довольно мук".