Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Sara Teasdale

    April song → traducción al Alemán

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

April song

Willow, in your April gown
Delicate and gleaming,
Do you mind in years gone by
All my dreaming?
 
Spring was like a call to me
That I could not answer,
I was chained to loneliness,
I, the dancer.
 
Willow, twinkling in the sun,
Still your leaves and hear me,
I can answer spring at last,
Love is near me!
 
Traducción

Lied zum April

Weide im Aprilenkleid,
samtig weich und schimmernd,
hat mein Traum in Jahr und Zeit
dich gekümmert?
 
Lenz rief mich mit seinem Glanz,
konnt’ ihm nie erwidern,
einsam saß ich, ohne Tanz,
ohne Lieder.
 
Weide, die du blinkst und glänzt,
halte still und hör mich,
Endlich kann ich singen: „Lenz,
Lieb ist um mich!“
 
Sara Teasdale: 3 más populares
Comentarios
GeborgenheitGeborgenheit    Dom, 21/03/2021 - 21:45
GeborgenheitGeborgenheit    Dom, 21/03/2021 - 21:53

My pleasure. This translation is beautiful from start to finish. Also, thanks for the "Thanks" regarding my Sara Teasdale translation.