-
Aşk Gitti Bizden → traducción al Albanés
✕
Traducción
Dashuria na braktisi
Ka ardhur koha te iki,mirupafshim
Qe prej ketij momenti ne jemi histori
Mos mendo se brendesia ime nuk eshte kalbur
Kjo ndarja,per kene eshte e leht?
Ku jan fluturat tani
Qe fluturuan brenda meje
Tani nuk i ndjej
Ato ndjesit perseri
Nje une,dhe nje ti
Dy lote qe rrjedhin prej nje syrit
U munduam por nuk ia arritem
Dhe dashuria na braktisi
Se pari ty pastaj meje
U zhdukem si yjet ne renie
Smundem ta arrijme gjuhen e perbashket
Dhe dashuria na braktisi
Eshte nje ndodhi e njohur
Sakrifikuam dashurine per krenarine
Fundi nuk ka kthim prapa
U gjindem ne dy botra te ndryshme
Dikur ne keto kopshte
Lulezonin lule shumengjyrshe
Per fat te keq tani jan vyshkur
Si ka mundesi qe aq shpejt
U beme te panjohur per njeri tjetrin
Sa mekat qe rruget tona tani jan te ndaraOnce
✕
Colecciones con "Aşk Gitti Bizden"
1. | 50 Greatest Turkish Pop Songs |
Tarkan: 3 más populares
1. | Şımarık (Kiss Kiss) |
2. | Beni Çok Sev |
3. | Dudu |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Arbër Cami
Rol: Miembro Experimentado Arbër Cami
Contribución:66 traducciones, 3 canciones, 488 agradecimientos, ha completado 37 pedidos ha ayudado a 23 miembros, dejó 8 comentarios
Idiomas: nativo Albanés, Holandés, fluido Albanés, Holandés, Inglés, Francés, Italiano, Macedonio, Montenegrino, Serbio, beginner Francés, Italiano, Macedonio, Serbio