-
Auld Lang Syne → traducción al Inglés
- •
✕
Revisión solicitada
Letra original
Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne ?
For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint-stowp!
and surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
We twa hae run about the braes,
and pu’d the gowans fine.
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.
For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
We twa hae paidl’d i' the burn,
frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.
For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
And there’s a hand, my trusty fiere !
and gie's a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.
Traducción
For Days Long Gone By
Should an old acquaintance be forgot,
and never thought about?
Should an old acquaintance be forgot,
and days long gone by?
[Chorus:]
For days long gone by, my dearest,
for days long gone by,
we’ll drink a cup of kindness yet,
for days long gone by.
And surely you’ll pay for your pint-mug!
and surely I’ll pay for mine!
And we’ll drink a cup of kindness yet,
for days long gone by.
(Chorus)
We two have run around the hillsides,
and pick the daisies content;
But we’ve wandered many tiring treks,
Since those days long ago.
(Chorus)
We two have paddled in the stream,
from morning sun until dinner time;
But broad seas between us have roared
Since those days long ago.
(Chorus)
And there’s a hand, my trusty friend!
and give me your hand!
And we’ll drink deep a cup of good will,
for days long ago.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 39 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
SpiritOfLight | 1 año 3 meses |
2233 | 1 año 4 meses |
Sr. Sermás | 1 año 6 meses |
Pääsuke | 2 años 3 meses |
Invitado/a | 3 años 2 meses |
SiegfriedC | 3 años 10 meses |
Flopsi | 5 años 2 meses |
sandring | 5 años 7 meses |
31 agradecimientos de invitados
Publicada por Ww Ww el 2018-09-07
Agregada en respuesta a un pedido hecho por mszegedy
Comentarios del autor:
*pint-stowp = a 2 quart measure.
good will - fellowship
kindness - hospitality, generosity, benevolence
✕
Relacionado
Tonika (Bulgaria) - За старата любов Bulgarian song adaptation. |
Sara Lee - 友谊万岁 Chinese (Cantonese) cover |
Jacques Sevin - Ce n’est qu’un au revoir, mes frères Fench cover version |
Liza Wang - 友誼萬歲 Chinese (Cantonese) cover |
Yiddish Philharmonic Chorus - Auld Lang Syne די צײַטן פֿון אַ מאָל Yiddish cover |
Por favor, ayuda a traducir "Auld Lang Syne"
Colecciones con "Auld Lang Syne"
1. | Scottish/Irish Folk Songs |
2. | Poems in endangered languages |
Robert Burns: 3 más populares
1. | Auld Lang Syne |
2. | Red, Red Rose |
3. | To A Mouse |
Modismos de "Auld Lang Syne"
1. | i syne |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Chords