Publicidad

불면증 (Insomnia) (bulmyeonjeung) (traducción al Húngaro)

불면증 (Insomnia)

어두운 밤이 모둘 재울 때
모두 잠에 들 때
수많은 생각에 잠 못 이루지
그저 뭐라도 떠오를까 기댈 하며
아침 해가 모둘 깨울 때까지 wait
 
모두 방 불을 끌 때 알람을 맞출 때
피곤할 때 고민들은 눈을 떠
오늘 하루 잘 보냈나 돌아보며
내일은 뭘 하지 뭐지 알람 소리 땡
 
뭐 복잡하지만 다 신경 쓰지마
잠을 깨면 전부 사라질 거야
꿈에서조차 나를 따라다니지만
다 잊혀질꺼야
 
이렇게 잊으려 애써도 나타나
이젠 더는 휩쓸리기 싫어
이불을 구기고 소리를 쳐봐도
결국엔 난 다시 일어나
 
I can’t sleep
So tell me
오늘 밤도 결국엔 awake
내일 밤도 아마 이럴 듯해
So tell me now I’ll find a way
내일 밤도 난
There is no other way
I can’t sleep
 
No way 다 Go away
학교에선 잠만 오는데 뭘 해
Go away
다 조용해 잠이나 잘래 쉿
 
I just want you to know
I can’t take it anymore
자야 할 땐 잠에 들 수 없어
So tell me now
 
뭐 복잡하지만 다 신경 쓰지마
잠을 깨면 전부 사라질 거야
꿈에서조차 나를 따라다니지만
다 잊혀질꺼야
 
이렇게 잊으려 애써도 나타나
이젠 더는 휩쓸리기 싫어
이불을 구기고 소리를 쳐봐도
결국엔 난 다시 일어나
 
I can’t sleep
So tell me
오늘 밤도 결국엔 awake
내일 밤도 아마 이럴 듯해
So tell me now I’ll find a way
내일 밤도 난
There is no other way
I can’t sleep
 
아침에 눈을 떠 잠에서 깼을 때
전보단 조금 더 후련했음 해
좋았던 꿈을 꿨던 밤이면 해 언젠가
밤하늘 안에 잠이 든 태양처럼
편안하게 잠이 들래
더 빛날 내일을 위해서
 
I can’t sleep
So tell me
오늘 밤도 결국엔 awake
내일 밤도 아마 이럴 듯해
So tell me now I’ll find a way
내일 밤도 난
There is no other way
I can’t sleep
I can’t sleep
 
Publicado por Miley_LovatoMiley_Lovato el Lun, 06/08/2018 - 16:51
Editado por última vez por Miley_LovatoMiley_Lovato el Mié, 27/05/2020 - 15:43
traducción al HúngaroHúngaro
Alinear párrafos

Inszomnia

Versiones: #1#2
Amikor eljön az éjszaka, és mindenki elmegy lefeküdni
Én képtelen vagyok erre, hisz a sok gondolat ébren tart
Arra várok, hogy végre megoldást találjak erre
Majd újra azt veszem észre, hogy a nap felkel
 
Amikor minden villanyt leoltok és beállítom az ébresztőimet
Hiába vagyok álmos, ha egyszer a gondolataim nem hagynak nyugodni
Az egész napomat átgondolom
Miközben azt tervezem, hogy holnap mit kéne csinálnom
Megszólal az ébresztőm
 
Bonyolult ez, tudom, nem kéne annyit aggódnom
Hiszen mikor felkelek, minden éjszakai gondolatom el fog illanni
Hiába gondolok ezekre még az álmomban is
Tudom, hogy reggelre semmi jelentőségük nem lesz
 
Próbálok nem gondolni rájuk, de valahogy mindig ugyan oda jutok
Nem akarok többé álmos lenni
Bármennyire próbálok álomba merülni
A végén úgyis felkelek
 
Képtelen vagyok aludni
Szóval mondd el nekem
Ma éjjel is ébren kell maradnom?
Talán még holnap is
Szóval mondd el nekem, valaha fogok erre megoldást találni?
Ma éjjel is ez lesz, nincs más választásom
Képtelen vagyok aludni
 
Ez képtelenség
Csak suliban vagyok álmos, mégis mit kéne tennem?
Tűnj el
És maradj csendben, aludni próbálok
 
Szeretném, ha tudnád
Hogy már nem tudom ezt tovább elviselni
Nem tudok aludni akkor, amikor kéne
Szóval mondd el nekem most
 
Bonyolult ez, tudom, nem kéne annyit aggódnom
Hiszen mikor felkelek, minden éjszakai gondolatom el fog illanni
Hiába gondolok ezekre még az álmomban is
Tudom, hogy reggelre semmi jelentőségük nem lesz
 
Próbálok nem gondolni rájuk, de valahogy mindig ugyan oda jutok
Nem akarok többé álmos lenni
Bármennyire próbálok álomba merülni
A végén úgyis felkelek
 
Képtelen vagyok aludni
Szóval mondd el nekem
Ma éjjel is ébren kell maradnom?
Talán még holnap is
Szóval mondd el nekem, valaha fogok erre megoldást találni?
Ma éjjel is ez lesz, nincs más választásom
Képtelen vagyok aludni
 
Amikor reggel felkelek és kinyitom a szememet
Mindig azt remélem, hogy ma jobban fogom magamat érezni
Abban bízok, hogy valaha képes leszek egy jót aludni
Olyan kényelmesen szeretnék aludni
Mint ahogy a nap teszi, mikor az este eljön
Talán így egy szebb holnap elé nézhetnék
 
Képtelen vagyok aludni
Szóval mondd el nekem
Ma éjjel is ébren kell maradnom?
Talán még holnap is
Szóval mondd el nekem, valaha fogok erre megoldást találni?
Ma éjjel is ez lesz, nincs más választásom
Képtelen vagyok aludni
Képtelen vagyok aludni
 
¡Gracias!

𝓗𝓪𝓿𝓮 𝓪 𝓰𝓸𝓸𝓭 𝓭𝓪𝔂 !!♡ 𝓘𝓯 𝔂𝓸𝓾 𝔀𝓪𝓷𝓽 𝔂𝓸𝓾 𝓬𝓪𝓷 𝓼𝓾𝓹𝓹𝓸𝓻𝓽 𝓶𝓮 𝓫𝔂 𝓬𝓵𝓲𝓬𝓴𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓱𝓮 "𝓣𝓱𝓪𝓷𝓴𝓼!" 𝓫𝓾𝓽𝓽𝓸𝓷.

Publicado por BlinklenaBlinklena el Lun, 17/05/2021 - 22:32
Editado por última vez por BlinklenaBlinklena el Vie, 21/05/2021 - 07:08
Por favor, ayuda a traducir "불면증 (Insomnia)"
Colecciones con "불면증 (Insomnia)"
Comentarios
Read about music throughout history