✕
Revisión solicitada
Letra original
1 traducción
Letra de Déjà
Voici des larmes
C'est fini le charme
Voici venir l'arrachement des adieux
Tu me délaisses
Oh, quelle détresse
Ne plus revoir l'enchantement de tes grands yeux
Ton amour est passé déjà
Le bonheur effacé déjà
Je n'ai plus rien sur la Terre
Que ma douleur solitaire
Achevé le roman déjà
Oubliés les serments déjà
Sur mon cœur est passé le vent d'automne
Oh ton amour est passé déjà
Sans ta tendresse
Tes tendres caresses
Je ne pourrai plus exister désormais
Oh, sois sensible
Car c'est trop terrible
De ne pouvoir plus adorer ce qu'on aimait
Ton amour est passé déjà
Le bonheur effacé déjà
Je n'ai plus rien sur la Terre
Que ma douleur solitaire
Achevé le roman déjà
Oubliés les serments déjà
Sur mon cœur est passé le vent d'automne
Oh ton amour est passé déjà
✕
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Publicada por Klou el 2019-01-17
Agregada en respuesta a un pedido hecho por chatoyant
Las traducciones de "Déjà"
Carlos Gardel: 3 más populares
1. | Por una cabeza |
2. | Volver |
3. | Adiós muchachos |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Argentina: 7 más populares
TINI Dance, Latino, Pop | |
Violetta (OST) Latino, Pop, Banda de | |
Mercedes Sosa Folk, Latino | |
Soy Luna (OST) Latino, Pop, Banda de | |
Bizarrap Hip-Hop/Rap, R&B/Soul | |
Go! Vive a tu manera (OST) Latino, Banda de sonido | |
Los Enanitos Verdes Rock |
source : http://fr.lyrics.wikia.com/wiki/Dora_Stroeva/D%C3%A9j%C3%A0