✕
Traducción
Безумство Николя
Мы танцевали восемь дней в Италии
Мы провели три дня в Лондоне
Мы завоевали публику
Мы играли для французов
Весь зал стоял
Во дворце спорта в Париже.
Жизнь артиста - это моя жизнь
Большой и гастроли
Позвольте мне познать великие вечера
Но когда я вернусь к нам
Мария Ивановна, я рад снова тебя видеть
Как это сведёт с ума Николя
Он хотел остаться жить там
Если бы я был вдали от тебя и от России
Я знаю, я бы умер от ностальгии.
Это правда, что во Франции всё по-иному
Мы гуляем в полночь, а затем разговариваем с людьми.
Там магазины, где вы хотели бы купить вс ё
И песни в кафе.
На Елисейских полях я нашёл для вас
Средства для макияжа, а затем красивые платки
Я хорошо провёл время
Но Мария Ивановна, я рад снова тебя видеть.
Как это сведёт с ума Николя
Он хотел остаться жить там
Если бы я был вдали от тебя и от России
Я знаю, я бы умер от ностальгии.
Я вижу его в своих объятиях, Николя,
Мы хорошо с ним простились в зале ожидания
Он сказал мне, что любит нас, Мария Ивановна
Но мы поговорим о нём в другой раз
Он сказал мне, что любит нас
Но расскажи мне больше о себе
Я рад видеть тебя снова.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 3 veces |
Publicada por Sr. Sermás el 2018-12-11
Editada por última vez por Sr. Sermás el 2023-08-09
✕
Michel Delpech: 3 más populares
1. | Pour un flirt |
2. | Chez Laurette |
3. | Le chasseur |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Быть добру
Nombre: Alexandre
Rol: Gurú
Contribución:7786 traducciones, 3305 canciones, 32744 agradecimientos, ha completado 318 pedidos ha ayudado a 124 miembros, ha transcrito 497 canciones, dejó 4569 comentarios
Página principal: lyricstranslate.com/ru/asm-lyrics.html
Idiomas: nativo Ruso, intermediate Inglés, Holandés, Español, Italiano, Alemán, Portugués, Francés