Publicidad

Chanson d'automne (traducción al Sueco)

  • Artista: Paul Verlaine
  • Artista invitado: Léo Ferré, Georges Brassens
  • Canción: Chanson d'automne 53 traducciones
  • Traducciones: Alemán #1, #2, Árabe, Español #1, #2, Esperanto, Inglés #1, #2, #3, #4, Italiano #1, #2, #3, Japonés, Polaco (Dialecto Poznań), Portugués #1, #2, #3, Rumano, Ruso, Sueco #1, #2, Turco, Ucraniano #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16, #17, #18, #19, #20, #21, #22, #23, #24, #25, #26, #27, #28, #29, #30
Francés

Chanson d'automne

Les sanglots longs
des violons
de l’automne
blessent mon cœur
d’une langueur
monotone.
 
Tout suffocant
et blême, quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens
et je pleure.
 
Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
deçà, delà,
pareil à la
feuille morte.
 
Publicado por 100wonders100wonders el Mié, 03/06/2015 - 22:24
Editado por última vez por SarasvatiSarasvati el Vie, 05/07/2019 - 16:13
traducción al SuecoSueco
Align paragraphs
A A

Höstsång

Versiones: #1#2
Höstens violiners
långa snyftningar
sårar mitt hjärta
med en entonig
längtan.
 
Helt beklämd
och blek,
när klockan slår,
erinrar jag
mig flydda
dagar
 
och jag gråter;
och jag går min väg
i den onda vinden
som för mig än hit,
än dit,
liksom det vissna lövet.
 
¡Gracias!
Publicado por Valeriu RautValeriu Raut el Sáb, 19/09/2015 - 19:27
Comentarios del autor:

Översättning av Göran af Gröning

Comentarios