Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Nekfeu

    Cheum → traducción al Inglés

Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Hideous

In college, I was hideous but determined like a gangsta
I used to steal PlayStations, I would resell them and buy myself games
What do youngsters know? I used to roam the whole of Paris
I would give myself a spiky hairdo with gel, I had the hairstyle of Reese
 
Nah, it’s not a scoop, I quickly learned that appearance counts
I get to your party on foot, man, bust the neiman, and go back on a scooter
And my relationship with my parents wasn't getting any better, the social assistant betrayed me
There you have it, my life, yah, I was naïve, there are too many racists in this century
They want to kick out the minority kept in check by allowances
Meanwhile the only French people left are those protesting against the state
In my gang, I was the only one they tried to racket
And I was the only one the police didn’t check
Papa tells me about Sankara, white boy hanging out only with Arabs
I went jogging with Chinese zodiac signs, there was no money and hence no carats
Yah, yah, I was in love with Sarah, she had the finest figure
“Her man, I’m going to give him a whooping” but, in real life, that’s not what happened
And, in real life, you have to act; he was huge, I took my slap
My ego demolished, in my bed that night, the scene kept on playing in my mind like a gif
 
In college, I was hideous but determined like a gangsta
I used to steal PlayStations, I would resell them and buy myself games
What do youngsters know? I used to roam the whole of Paris
I would give myself a spiky hairdo with gel, I had the hairstyle of Reese
 
I’m the most handsome of the hideous, I’m horrifying
I’m the most handsome of the hideous, I’m horrifying
I’m the most handsome of the hideous, I’m horrifying
I’m the most handsome of the hideous, I’m horrifying
 
The world is beautiful, it gave me smacks, I was sceptical, I was just an illogical being, just a child
I wasn't stupid but I was still drawing, and I was just Saturday’s Trilogy
I only had one crew, not two, I was living the life of Kid Paddle
And then I made quick work of the worst battles and, the losers, they weren't my concern, yah, yah
In the summer, it was too calm, we were up to no good in Trocadéro
The pretty tourists, we hit on them, they wanted to taste drugs
So, now, I’m right in the west, my guys would say to me “I swear
If you go there, I’ll give you my Billal Wear sweater”, so, now, I’m bilingual, yeah
 
In college, I was hideous but determined like a gangsta
I used to steal PlayStations, I would resell them and buy myself games
What do youngsters know? I used to roam the whole of Paris
I would give myself a spiky hairdo with gel, I had the hairstyle of Reese
 
I want to sign the biggest contracts in history without extending it
I want to show the V of victory without lifting the index finger
Yeah, I want to show the V of vendetta, I was just a little will-o'-the-wisp
I used to steal bikes, and sell them back to those whose bikes were stolen
If you still want me to sign, you have to take note of my illiteracy
We have the swing of Sinatra, even when I'm not on drugs I can make some fine art
You see this girl? I’ll remember her some day, my heart I'll mend
But till then, I’m our dream, I'm making her drive the great cars
Come on, turn to the right, super badass chick who doesn't do drugs, na, na
I loved the action, I played really well, generation GTA 3
 
In college, I was hideous but determined like a gangsta
I used to steal PlayStations, I would resell them and buy myself games
What do youngsters know? I used to roam the whole of Paris
I would give myself a spiky hairdo with gel, I had the hairstyle of Reese
 
My sister told me: “Stop wearing caps, you’re going to go bald”
But, if I become bald, ah well, I’ll wear caps
It’s hideous
 
Letra original

Cheum

Letras de canciones (Francés)

Nekfeu: 3 más populares
Comentarios
unknown4unknown4
   Mar, 11/06/2019 - 11:05

You've registered the translation as a French translation

FloppylouFloppylou
   Vie, 14/06/2019 - 12:42

Some points of French argot :

- "Un chleuh" (sometimes written "Shleuh") is not a thief like you translated. It's a slang word for a German soldier, that were considered ruthless. Some expressions still use that : "22, v'là les Shleuh" > "Be careful, there come the German soldiers !"

- "J'arrive à pieds dans ta soirée, man, pète le Neiman" : You translated it as "looking good in the Neiman", but it's not that. The neiman is a part of mecanics on cars and scooters where the key fits in. It's the barrel of the lock. So "Pète le neiman et repars en scooter" is basically stealing a scooter by breaking the starter of the engine ;)

- "Troca" > Trocadéro

- "J'faisais des pics avec du gel" you translated it with "ice" but that's not the point here. He's saying that he used to do his hair on spikes (you know, like this 2000's fashion) with hairspray.

- "Un feu follet" isn't not a Jack-o-Lantern. It's more translated as "will-o-the-wisp"

- "C'est cheum" > "It's ugly/hideous", not weird

:)