Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Lionder

    Christmas Blue → traducción al Francés

Compartir
Tamaño de fuente
Revisión solicitada
Letra original
Intercambiar idiomas

Christmas Blue

It's christmas time, well, that time of the year
When you shouldn't have a fear or a single tear
When the decoration's up on the chandelier
And you wish to have somebody there but no one's here
And you wish to have somebody there to keep you warm
Hold you tight through the night when the house is cold
Fireplace shinning bright and your eyes like gold
Waiting for a surprise under the mistletoe
Little boy, little girl come and sit right here
Let me show you that this life is worth living, dear
I know Christmas are too shinny but the spirit's real
Let me see you put a smile on your face, oh feel
Feel the cold weather setting fires warming up your heart
We would never see the light if we didn't see the dark
And it's stormy and it's cloudy and it's gloomy and blue
But don't get down 'cause I'm right here next to you
You're alone, people gone, and the house is empty
Sadness is your friend and your tears are plenty
But none of that should matter 'cause you're born so ready
To live a happy life in a world so petty
Don't you worry, dear, look up at the bright sky
You're a star, you're a little little glowing shinny star
So, everytime you think that life treats you bad
Sit back down, relax and remind yourself of that
 
Let go of the Christmas Blue
Stars won't shine without you
You'll make your dreams come true
Someday
So, raise your hands tonight
And live this pretty life
You know just what to do
Let go of the christmas Blue
 
You're kind of still alone in this place, on your own
You kind of feel depression seems to stay until dawn
And dusk ain't always happy after all
So, everyday's monotony has given you a call
So, everyday's the same, nothing's sane in your mind
No matter all the great things you always feel deprived
Friends and family seem to've been deputised
By melancholy, there's no story to moralise
Clouds stigmatize ya but find your own mantra
Let this beat harmonize ya, get out of your doldrums
No despondency has the right to despise ya
Let the bad feelings be the reason that you rise up
It won't be that stormy forever, you know how it is
There is a sun and a rainbow always after these
Times that you feel deseased, lift your hopes up in this bitch, yeah.
Wake up, get up, get outside, feel the light
Be thankful of all the things that you got by your side
If you think of everything that makes this life alright
You'll feel blessed that you breathe in this hard time
Life is beautiful, Life is magical
It's phenomenal, It's phenomenal
So, now that you've heard what I preach
Make a difference and follow my lead
 
Let go of the Christmas Blue
Stars won't shine without you
You'll make your dreams come true
Someday
So, raise your hands tonight
And live this pretty life
You know just what to do
Let go of the christmas Blue
 
This Christmas, the spirit will bring light in our souls and love in our hearts and the world will live in peace...
 
Take my hand, close your eyes
Leave the past and feel alive
Now's the time to let your smile shine
Like the stars in the bright sky
 
Let go of the Christmas Blue
Stars won't shine without you
You'll make your dreams come true
Someday
So, raise your hands tonight
And live this pretty life
You know just what to do
Let go of the christmas Blue
 
Traducción

Le blues de Noël

C'est Noël, cette période de l'année
Où tu ne devrais avoir aucune crainte ni la moindre larme,
Où les décorations sont accrochées aux lustres
Et où tu souhaites avoir quelqu'un mais que personne n'est là
Et où tu souhaites avoir quelqu'un pour te réchauffer,
Te serrer dans ses bras la nuit quand la maison est froide.
La cheminée brille fort et tes yeux [brillent]comme de l'or
Attendant une surprise sous le gui.
Petit garçon, petite fille, viens et assieds-toi là
Laisse-moi te montrer que cette vie vaut la peine d'être vécue, mon enfant
Je sais que Noël est trop lumineux mais l'esprit est réel
Laisse-moi te regarder, mets un sourire sur ton visage, oh sens
Sens le froid qui allume des feux pour réchauffer ton cœur
On ne verrait jamais la lumière si on ne voyait pas les ténèbres
Et c'est venteux, et c'est nuageux, et c'est lugubre et triste
Mais ne déprime pas, je suis juste à côté de toi
Tu es seul, les gens sont partis et la maison est vide
La tristesse est ton amie et tes larmes sont nombreuses
Mais rien de tout ça ne devrait compter, parce que tu es né prêt
A vivre une vie heureuse dans un monde tellement mesquin
Ne t'inquiète pas, mon enfant, lève les yeux vers le ciel lumineux
Tu es une étoile, tu es une toute petite, petite étoile scintillante
Alors, à chaque fois que tu pense que la vie te traite mal
Assieds-toi, relaxe-toi et rappelle-toi de ça.
 
Débarrasse-toi du blues de Noël
Les étoiles ne brilleront pas sans toi
Tu feras se réaliser tes rêves
Un jour
Alors, lève tes mains ce soir
Et vis cette belle vie
Tu sais ce que tu as à faire
Débarrasse-toi du blues de Noël
 
Tu es encore seul dans cet endroit, tout seul
Tu as l'impression que la dépression va rester jusqu'à l'aube
Et le crépuscule n'est après tout pas toujours joyeux
La monotonie du quotidien t'appelle
Chaque jour c'est la même chose, rien de bon dans tes pensées
Peu importent les belles choses, tu as toujours l'impression qu'on te prive
Les amis et la famille semblent avoir été remplacés
Par la mélancolie, il n'y a pas de morale à tirer de l'histoire.
Les nuages te stigmatisent, mais trouve ton propre mantra
Laisse ce battement t'harmoniser, sors de ton cafard
Aucun découragement n'a le droit de te mépriser.
Fais des sentiments négatifs la raison pour laquelle tu te lèves
La tempête ne va pas durer éternellement, tu sais comment c'est
Il y a le soleil et un arc-en-ciel après
Quand tu te sens malade, garde espoir grâce à ce connard1
Réveille-toi, lève-toi, sors, sens la lumière
Sois reconnaissant de toutes les choses que tu as avec toi
Si tu penses à tout ce qui rend cette vie bonne
Tu te sentiras béni de respirer à cette époque difficile
La vie est belle, la vie est magique
C'est phénoménal, c'est phénoménal
Alors, maintenant que tu as entendu ce que je dis
Fais quelque chose et suis mes conseils
 
Débarrasse-toi du blues de Noël
Les étoiles ne brilleront pas sans toi
Tu feras se réaliser tes rêves
Un jour
Alors, lève tes mains ce soir
Et vis cette belle vie
Tu sais ce que tu as à faire
Débarrasse-toi du blues de Noël
 
Ce Noël-ci, l'esprit apportera de la lumière dans nos âmes et de l'amour dans nos cœurs et le monde vivra en paix.
 
Prends ma main, ferme les yeux
Abandonne le passé et sens-toi en vie
Maintenant il est temps de laisser briller ton sourire
Comme les étoiles dans le ciel lumineux.
 
Débarrasse-toi du blues de Noël
Les étoiles ne brilleront pas sans toi
Tu feras se réaliser tes rêves
Un jour
Alors, lève tes mains ce soir
Et vis cette belle vie
Tu sais ce que tu as à faire
Débarrasse-toi du blues de Noël
 
  • 1. J'ai pas compris à quoi "bitch" faisait référence. Peut-être le Soleil ou l'arc-en-ciel.
El/la autor/a de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Por favor, ayuda a traducir "Christmas Blue"
Modismos de "Christmas Blue"
Comentarios