Publicidad

Comme toi (traducción al Ruso)

  • Artista: Jean-Jacques Goldman
  • También interpretado por: Grace Deeb, Amel Bent
  • Canción: Comme toi 16 traducciones
  • Traducciones: Árabe, Búlgaro, Chino, Hebreo, Inglés #1, #2, #3, Italiano, Persa #1, #2, Rumano, Ruso #1, #2, #3, #4, Serbio
traducción al RusoRuso
A A

Comme toi

Versiones: #1#2#3#4
Жила давно в Европе перед войной
Сарочка – ребенок, ей был год восьмой.
Ходила она в школу учиться читать и писать.
С подружками любила Сара играть.
Хотела она жить, хотела мечтать!
Пришли в дом ее люди, решили все это забрать.
 
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
Жизнь столь короткая как легкий сон,
Что оборвался, лишь начавшись, он.
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
Готова слушать Баха опять и опять.
Пробовала Сара сама сочинять.
И песни ее были просты, легко их понять.
Любила она петь, любила играть,
Мечтала музыкантом в будущем стать.
Пришли в дом ее люди, решили все это забрать.
 
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
Звучит твой голос в шорохе листвы,
Шаги твои слышны из тишины,
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
Носила Сара платье и ковту вельвет,
Любила больше всех фиолетовый цвет.
В саду цветы собрала прекрасный маме букет.
Глаза светились счастьем, любовью в ответ.
Остался яркий штрих, остался лишь свет!
И где найти теперь той девочки маленькой след?
 
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
Всегда твой образ в серцде и в мечтах.
Приходишь в мыслях и живешь во снах.
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
Где же ты, где же ты, где же ты, где же ты?
 
¡Gracias!
11 agradecimientos
Publicado por Anna NovikAnna Novik el Lun, 24/11/2014 - 18:22
Fuente de la traducción:
https://lyricstranslate.com/es/by%20Anna%20Novik
FrancésFrancés

Comme toi

Comentarios