Convite Para A Vida (traducción al Inglés)

Revisión solicitada
traducción al Inglés

Invitation to Life

I'm a Favela resident 
I am also a child of God 
I'm not crying, man
But my love is lost 
I'm a Workman of life 
The life that God has given me 
But if I arrive late 
Someone has already eaten what's mine
John, Joseph, Jesus, Manny 
Sebastian, Lele. Shango, Benny
It's the City of God 
Only God forgot to look after
The people who get mistreated all the time
Comes not say that the situation is a matter of working
But there will always be someone willing to defend you
Publicado por Zarina01 el Sáb, 05/05/2018 - 21:49
Editado por última vez por Zarina01 el Mié, 05/12/2018 - 03:00
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.

Convite Para A Vida

Más traducciones de "Convite Para A Vida"
Inglés Zarina01
Colecciones con "Convite Para A Vida"
Seu Jorge: Top 3
See also
Nadejda Silva    Mar, 22/05/2018 - 23:47

Que vai ter nego querendo te advogar ---> There will be always some black guy willing to defend you.
In my opinion this is the meaning of this line.
And I think cansa de apanhar means gets mistreated all the time.

Alma Barroca    Mar, 22/05/2018 - 23:49

You're right. 'Nego' can mean a black person, in this case a man. But we often use this word to indicate anyone in general - as if you didn't want to specify who you're talking about. That said, you can also translate that as simply 'There will always be someone willing to defend you'.

Nadejda Silva    Mié, 23/05/2018 - 01:11

I live in Minas so, here you won't here this word "nego", for sure. While living in Rio, yes I heard it quite often, but you know each region is different.

Zarina01    Mié, 23/05/2018 - 00:43

Also is Lelé a nickname for someone?

Nadejda Silva    Mié, 23/05/2018 - 01:09

Well, manè is jerk, moron. Lelè is crazy, looney, xangô is an entity worshiped by afro-brasilian religions, about benè I am not quite sure whether this is some not so nice word, so to say. These words are insulting names, actually.