Sid Sriram - EndhiraLogathuSundhariye (traducción al Inglés)

Tamil

EndhiraLogathuSundhariye

 
En uyire uyirin batterye
enai nee priyaathe
En uyire uyirin batterye
thuliyum kuraiyaathe.
 
edhira logathu sundhariye
engalil kadhalai sindhuriye
nenjinai alli konjuriye
hey minsaara samsaaramae
 
raththam illaa kannam rendil
muththam vaikkattaa.
puththam pudhu
roja pookkal seiyattaa
 
suththam seidha data mattum ootti vidattaa.
hey un bus-in conductor naan.
 
En uyire uyirin batterye
enai nee priyaathe.
En uyire uyirin batterye
thuliyum kuraiyaathe.(2)
 
edhira logathu sundhariye
engalil kadhalai sindhuriye
nenjinai alli konjuriye
hey minsaara samsaaramae
 
en center-ukku
unarvum unavum nee.
en cable vazhi
paravum paravum nee
 
en visaipori iniyathu
mayakkam nee.
en neuron ellaam
niraiyum nilavum nee.
 
enn pugum padhive
en kanavu solle
en kanimani
kanini rajini nee ..
 
Hahahahaha
 
Ilagum ilagum Irumbum nee
Indre urugi ondraai aavom
Naaaaaam
 
Ahhh vaa en avaa /alpha en alpha
Nee thane
Evaal en evaal
Nee than ini
 
Love you from
Zero to infinity
 
Endhira logathu sundariye
Enkalil kaadhalai sinthuriye
Engine ai alli konjuriye
Hey Minsaara samsaarame
 
raththam illaa kannam rendil
muththam vaikkattaa.
puththam pudhu
roja pookkal seiyattaa
 
suththam seidha data mattum ootti vidattaa.
hey un bus-in conductor naan.
 
En uyire uyirin batterye
enai nee priyaathe.
En uyire uyirin batterye
thuliyum kuraiyaathe.(2)
 
Publicado por snehab bhattacharjeee el Dom, 29/10/2017 - 07:07
Align paragraphs
traducción al Inglés

O the machine world beauty

Versiones: #1#2
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
Can I give a kiss in your blood less chin?
Can I make roses bloom out of it?
 
Can I feed you only the clean data?
Hey, I'm the conductor for your bus
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power (2)
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
You are the food and feeling for my sensor
You are the one who sends and receive through my cable
 
You are my website's dizziness
You are the filling moon inside my neurons
 
O the intelligence who speaks
O words
 
My calculator,
You are my computer Rajini..
 
Hahahahaha
 
O melting iron
Let's melt today itself and become one
Alpha, my alpha,
it's you hereafter.
 
Mega, Omega
it's you hereafter.
 
Love you from
Zero to infinity
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
Can I give a kiss in your blood less chin?
Can I make roses bloom out of it?
 
Can I feed you only the clean data?
Hey, I'm the conductor for your bus
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power
 
Publicado por nir1983 el Sáb, 26/05/2018 - 18:29
Comentarios del autor:

Hi Snehab, this song is about love between two robots, that is what I understand from its lyrics. Lyrics are not accurate. I have listened to the song and translated. Also the lyrics, I wasn't able to catch 100%. Most words are computer related technical words in Tamil, but I know translation of only some words. Others are closer meaning. Hope it helps.

Más traducciones de "..."
Inglésnir1983
Comentarios